人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i don't want to just ask people, "are you trustworthy?"
Я не хочу просто спрашивать людей: «Вам можно доверять?»
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i don't want to just ask people, " are you trustworthy
Я не хочу просто спрашивать людей: «Вам можно доверять
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
is it fine to just let the labyrinth spread out like thi
Это нормально, оставить все как есть
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
well, isn’t it fine to just be patient for now
Наверное, нам просто не стоит торопится, а проявить больше терпения
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
for those in the u.s. it's fine to just study the fa more.
Для тех, кто находится в США, достаточно хорошо изучать Фа.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
are you saying that it's okay to just kill him
Хотите сказать, что его можно просто так убить
最終更新: 2019-11-17
使用頻度: 1
品質:
didn’t i tell you it’s fine to just call me welf instead of using my family name
Разве я не говорил тебе, что можно просто называть меня Вельф, а не использовать мою фамилию
最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 2
品質:
are you saying you want to just stay here?” quenser gave a slight sigh
Ты говоришь, что собираешься просто остаться здесь? - слегка вздохнул Квенсер
最終更新: 2019-11-17
使用頻度: 1
品質:
what are you going to do if we happily head after the target spotted by the satellite and it turns out to just be a gas tank with tread
Что вы будете делать, если мы радостно понесёмся к Объекту, замеченному спутниками, и обнаружим топливную цистерну на гусеницах
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 2
品質:
are you sure it's ok to just give us some items." shiro furrowed her brow
Ты уверен, что это нормально, просто дать нам какие-нибудь предметы. - Широ нахмурила брови
最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
are you going to just stand there and stare at me?" he asked, picking up his kilt and neatly folding it to sit on top of his shirt.
Ты собираешься просто стоять и смотреть на меня? — Спросил он, поднял килт, аккуратно свернул его и положил сверху на рубашку.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
eh are you sure?" he asked as he didn't expect all the equipment earned in this boss fight to just be given to him like thi
А вы уверены? - Спросил он, поскольку не ожидал, что всё, заработанное в этой битве с боссом, будет вот так запросто отдано ему
最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
when you're told google knows or google is your friend then chances are, you have not followed the above advice. you've not done your research, and the solution is probably one the helper knows very well to be easy to find. when you're linked to a faq or a usermanual please do n't ever say, no, i do n't want to have to read this i want you to just tell me. this is very bad manners. if you cannot put in the effort to read the document, what is the incentive for your helper to put in the time and effort to help you? if you're told to go use google, take it graciously and do so.
Если вам ответили аббревиатурой rtfm, stfw, giyf google knows, вероятнее всего, вы не следовали нашим советам. Также, вас могут отправить читать faq или руководство (справку) к программе, не говорите, Но читать справку очень долго, что, трудно так сказать?. Если вы не можете потратить время даже на прочтение документации (на написание которой тоже ушло время), вряд ли кто- нибудь захочет тратить своё время на вас.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。