プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(a) (i) increased value of loans disbursed
а) i) Больший объем предоставленных кредитов
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
increased value increases resistance to tpd and extends depth
Увеличение толщины приводит к увеличению разницы сопротивлений на зажимах и увеличивает глубину проникновения точечной коррозии
最終更新: 2008-04-04
使用頻度: 1
品質:
increased value of property thanks to improvements in riparian ecosystems
Увеличение ценности собственности благодаря улучшениям в прибрежных экосистемах
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
increased value of property thanks to improvements in water and riparian ecosystems
Повышение стоимости имущества благодаря улучшению состояния водных и прибрежных экосистем
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
increased value of a diversified portfolio of funded programme and project proposals.
Увеличение стоимостного объема диверсифицированного портфеля обеспеченных финансированием предложений по программам и проектам.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
increased value addition and economic diversification are key to such structural economic transformation.
Увеличение добавленной стоимости и диверсификация экономики играют ключевую роль в таких структурных экономических преобразованиях.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 4
品質:
the territory runs a significant trade deficit caused by the increased value of imports.
Вследствие увеличения стоимости импорта территория испытывает значительный внешнеторговый дефицит.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 4
品質:
much of its wealth reflects the increased value of energy, not productive economic activity.
Большая часть ее богатства отражает увеличение цен на энергию, а не на производственную экономическую деятельность.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
providing increased value to our raw materials is the basic premise of the core of the bolivian plan of production.
Обеспечение более глубокой переработки наших сырьевых товаров является основным положением боливийского плана развития производства.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
the administration informed the board that the purchases had been standardized in order to secure increased value for money.
Администрация информировала Комиссию о проведенной ранее стандартизации объектов таких закупок с целью обеспечить максимальную рентабельность затрат;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
this tax is in the amount of 50% of the propertys increased value attributable to the plans approval or granting of the easement.
Этот налог составляет 50% от увеличения стоимости недвижимости в соответствии с утверждением плана или предоставлением льготы.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the agency determines reasons for potential inconsistencies between the increased value of the official's property and his legitimate and reported incomes.
Оно выясняет причины возможного несоответствия между объемом имущества должностного лица и его законными и заявленными доходами.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
34. these recommendations can be translated into policies that can in turn be part of a regional industrial strategy that builds on increased value addition in the commodity sector.
34. Эти рекомендации могут быть воплощены в политике, которая в свою очередь может стать элементом региональной промышленной стратегии, основывающейся на повышении степени переработки в секторе сырья.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
during the 22 days of carrying out the event, 7 patients were found with an increased value of psa level. these patients are undergoing additional examinations in the emc.
За 22 дня проведения акции обнаружено 7 пациентов с повышенным значением уровня ПСА. Данные пациенты проходят дополнительные обследования в ЕМС.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
in cases when certain type of costs in private enterprises were enormously high comparing with other kinds of ownership, we decreased them and we increased value added by the same amount.
В тех случаях, когда некоторые виды расходов частных предприятий были чрезмерно высокими по сравнению с предприятиями других форм собственности, они корректировались в сторону снижения при одновременном увеличении добавленной стоимости на такую же величину.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
- income (fees and increased value) from dealing with public securities, agent loan stocks, debt securities registered in kazakhstanstock exchange;
- доходы (вознаграждения и прирост стоимости), полученные от операций с государственными ценными бумагами, агентскими облигациями, долговым ценным бумагам, находящимся в официальном списке Казахстанской фондовой биржи;
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
7. the strong economic growth posted by most least developed countries was not accompanied by increased value-addition in sectors with high employment-generation potential.
7. Значительный экономический рост, которого добились многие наименее развитые страны, не сопровождался возросшим увеличением стоимости в секторах с большим потенциалом создания рабочих мест.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
along with increased value, new issues such as the sale of forest products, enterprise development, changes in silviculture practices, and equitable benefit-sharing have emerged.
Вместе с ростом отдачи от нее возникают и новые вопросы, связанные, в частности, с продажей лесной продукции, развитием предпринимательства, изменением методов ведения лесного хозяйства и справедливым распределением благ.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
2. hsc introduced hs96 in order to ensure standard coding and facilitate external trade data collection in the areas of new commodities and previously traded goods, which have become more important because of the increased value of trade.
2. КСС ввел СС-96, с тем чтобы обеспечить стандартное кодирование и содействовать сбору данных о внешней торговле новыми товарами и находившимися до этого в обороте товарами, которые приобрели большее значение по причине роста стоимостного объема торговли.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
12. one indirect, but extremely important, benefit to be gained from placing increased value on the cultures and knowledge of local communities and recognizing their stake in these resources is the greater incentive for conservation which this should bring.
12. Одной косвенной, но чрезвычайно важной выгодой, которую сулит уделение более пристального внимания приемам культивирования и знаниям местных общин и обеспечение признания их законной заинтересованности в этих ресурсах, является поиск дополнительных стимулов к рациональному использованию природных ресурсов.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: