プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fruit having organic or inorganic material such as dirt or sand embedded in it and affecting an area greater than 3 mm in diameter.
Плод, на котором присутствуют органические или неорганические вещества, такие, как грязь или песок, въевшиеся в него и затрагивающие участок более 3 мм в диаметре.
and then we give it a second gene to grow an inorganic material that can be used to split water into oxygen and hydrogen that can be used for clean fuels.
После этого мы даем ему второй ген, который позволяет растить неорганический материал, использующийся для расщепления воды на кислород и водород, который может быть использован как чистое топливо.
the result is a comprehensive collection of inorganic materials, produced in a standardized format that can be rapidly searched to identify unknowns.
Исчерпывающая коллекция неорганических веществ дана в стандартизированном формате, позволяющим провести быстрый поиск и идентифицировать неизвестный материал.
if the safety-glass pane has both external surfaces of inorganic material, the test may be carried out by immersing the sample vertically in boiling water for the specified period of time, care being taken to avoid undue thermal shock.
Если обе внешние поверхности безопасного стекла изготовлены из неорганического материала, то испытание можно проводить, погрузив вертикально образец в кипящую воду на установленный период времени и приняв меры предосторожности против нежелательного термического удара.
cement: finely ground inorganic material that, when mixed with water, forms a paste that sets and hardens by means of hydration reactions and processes and that, after hardening, retains its strength and stability under water.
Цемент: мелкий неорганический материал, при смешивании с водой образующий густую массу, которая закрепляется и отверждается путем реакций и процессов гидратации и которая, после отверждения, сохраняет свою прочность и стабильность под водой.
studies in the sphere of space technology and weightlessness physics have been directed towards the production under microgravity conditions of new organic and inorganic materials and the refinement of the technologies and equipment required for their production.
Работы в области космической технологиии физики невесомости направлены на получение в условиях микрогравитации новых органических и неорганических материалов, отработку технологий и оборудования для их производства.
so i was trying to, you know, take the engineer's version: can we build a mechanical system in inorganic materials that will do the same thing?
И я пытался, знаете, принять версию инженера: Можем ли мы создать механическую систему из неорганических материалов, которая будет делать то же самое?