プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
family law courts
Суды по семейным делам
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
(c) the law courts;
с) судебные органы;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
law courts -- chief justice
Суды -- председательствующие судьи
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the queen elizabeth ii law courts
Суды королевы Елизаветы ii
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
decisions of law courts and their implementation
Решения суда и их исполнение
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
member, board, the law courts inn, 1992—1997
Член Совета школы барристеров, 1992-1997 годы
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
regional family law courts should be established;
необходимо создать региональные суды по семейным делам;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
civil law courts have been established in each county.
В каждом графстве были созданы суды по гражданским делам.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
(b) strengthening of law courts' human resources;
b) кадровое укрепление судебных органов;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
the law courts function on the following three levels:
Гражданские суды действуют на трех уровнях:
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
i. judicial power in azerbaijan is implemented by law courts.
i. Судебную власть в Азербайджанской Республике осуществляют посредством правосудия только суды.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
contestants submitted few appeals to electoral bodies or law courts.
Обращений конкурентов в избирательные органы или в суд было мало.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
it was such a great speech that the athenian law courts let him off
Эта речь так потрясла Афинский суд, что Гиперид был освобождён
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
frequently, law courts, families, or lawyers were not aware of those detentions.
Часто суды, родственники и адвокаты таких лиц не ставились в известность о фактах такого задержания.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
he is a civil servant whose office is located in the law courts.
Следственный судья - это гражданский служащий, кабинет которого находится во Дворце правосудия.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
customary law courts have been involved in adjudicating disputes, particularly at community level.
Суды обычного права проводили судебное разбирательство дел о спорах, особенно на общинном уровне.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
pictures, photos, facts and information on queen elizabeth ii law courts (birmingham)
картинки, фотографии и информации о Суды королевы Елизаветы ii (Бирмингем)
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
32. all proceedings in the law courts, except those deemed prejudicial to the parties, are open.
32. Все судебные процедуры, за исключением тех, которые, по мнению сторон, ущемляют их интересы, носят открытый характер.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
49. the coexistence of customary law courts and civil law courts did not pose any real problem.
49. В действительности суды, которые в своей практике основываются на обычаях, и судебные инстанции, действующие на основе современного права, функционируют параллельно, без каких-либо сложностей.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
45. cases reserved to the competence of common law courts are heard before regional courts.
45. Дела, отнесенные к компетенции судов общего права, рассматриваются районными судами.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: