プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
m. mahfoudh
b) необходимо добиться реального прогресса в решении конкретных проблем, связанных с облегчением бремени задолженности, торговли и субсидий;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(signed) mahfoudh ould deddach
Махфуд УЛЬД ДЕДДАШ
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
h.e. mr. mahfoudh ould deddach
Его Превосходительство гн Махфуд ульд Деддаш
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質:
mauritania: mahfoudh ould deddach, yahya n'gam
Мавритания: Махфуд ульд Деддаш, Яхья Н'Гам
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
mr. mohamed saleck ould mohamed lemine,* mr. koita bamariam, mr. mahfoudh ould magha.
Г-н Мохамед Салек ульд Мохамед Лемине*, гн Бамариам Койта, гн Махфуд ульд Мага.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
:: abu hafs (mahfoudh ould el waled) who is purported to be in afghanistan after staying in sudan, the united arab emirates, the islamic republic of iran and pakistan.
Абу Хафс (Махфуд Ульд эль-Валед), который, как представляется, находится теперь в Афганистане, после пребывания в Судане, Эмиратах, Иране и Пакистане.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
(a) the deprivation of liberty of ahmed ali abdul shahid, al s. mahfoudh s. mohammed, mahmmoud mohammed, mahmmoud ahmed dheif, hashim s. taj. s. hashim, hassan a. mohammed hussain, mohammed s.y.s. abdul wahab and hussain s. ahmed s. hassan is arbitrary, as being in contravention of articles 9 and 10 of the universal declaration of human rights and principles 10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19 and 33 of the body of principles for the protection of all persons under any form of detention or imprisonment, and falls within category iii of the applicable categories to the consideration of the cases submitted to the working group.
a) Лишение свободы Ахмед Али Абдул Шахид, Али С. Махфуд С. Мохаммед, Махмуд Мохаммед, Махмуд Ахмед Деиф, Хашим С. Тадж С. Хашим, Хассан А. Мохаммед Хуссаин, Мохаммед С.Ю.С. Абдул Вахаб и Хуссаин С. Ахмед С. Хассан является произвольным, поскольку противоречит статьям 9 и 10 Всеобщей декларации прав человека и принципам 10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19 и 33 Свода принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме, а также подпадает под категорию iii категорий, применимых при рассмотрении дел, переданных Рабочей группе.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: