人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
how did demon activity lead to the imprisonment of paul and silas at philippi
Как привело демоническое влияние к тому , что Павел и Сила были заключены в Филиппах в тюрьму
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
zealous activity leads to tests of integrity
Ревностная деятельность приводит к испытанию непорочности
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
remaining activities lead
Оставшаяся деятельность
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the problem is that settlement activity leads to cantonization and changes patterns of transportation and access.
Проблема в том, что поселенческая деятельность приводит к кантонизации и меняет схему транспортировок и доступа.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
activities, lead/supporting countries
Мероприятия, ведущие/поддерживающие страны
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
abstract intensive development of the newest technologies of industrial activity leads to necessity of continuous work on manufacture perfection.
Интенсивное развитие новейших технологий производственной деятельности приводит к необходимости непрерывного проведения работ по совершенствованию производства.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
on the other hand , whether a righteous person has much or little materially , his upright activity leads to life
Дела же праведника - много ли у него накоплений или мало - ведут к жизни
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
composite materials born by natural development of technologies, growth of requirements and occurrence of new problems in the most various fields of human activity lead to technological decisions, which are at first sight unexpected.
Композитные материалы рождённые естественным процессом развития технологий, ростом требований и возникновением новых задач в самых различных отраслях деятельности человека приводят к неожиданным на первый взгляд технологическим решениям.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the harmonized functional cluster "leadership and corporate direction " spans the corporate function, corporate strategic management and leadership and the core activity, lead and manage strategy.
Согласованный функциональный блок > охватывает общеорганизационную функцию, общеорганизационное стратегическое управление и руководство и один из основных видов деятельности -- руководство и управление осуществлением стратегии.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
10. by way of illustration: an incident that occurs as a result of an industrial activity leads to pollution of the waters of an international river.
10. Рассмотрим следующий пример: авария, происшедшая в результате промышленной деятельности, вызывает загрязнение вод международной реки.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
crime has crossed borders. in particular, it is increasingly difficult to combat drug trafficking, especially since that activity leads to the corruption of various segments of society.
Преступность приобрела трансграничный характер, и борьба с оборотом наркотиков, в частности, становится все более сложной задачей и является одной из причин коррупции в различных сферах общества.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
"globalization – on-the-spot activity leads to success" more (in german)
"Глобализация – местное присутствие приносит успех" подробнее (на немецком)
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
39. the wmo hydrology and water resources programme supports capacity-building in flash flood forecasting, an activity lead by wmo with the support of the national weather service of the national oceanographic and atmospheric administration of the united states of america and the department of social and economic affairs of the secretariat.
39. В рамках развернутой ВМО Программы по гидрологии и водным ресурсам предоставляется помощь в создании потенциала прогнозирования ливневых паводков; ведущую роль в этой области играет вмо при поддержке Национальной метеорологической службы Национального управления по океанографии и атмосфере Соединенных Штатов Америки и Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
19.1 some internal activities lead to accounting transactions that create inter-segment revenue and expense balances in the financial statements.
19.1 Вследствие ряда внутренних мероприятий были произведены учетные операции, в результате которых в финансовых ведомостях образовались межсегментные сальдо доходов и расходов.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:
(a) agree on the structure of the programme of work, future activities, lead countries and partners, and the bodies, along with their respective mandates, to be established to guide the implementation of the programme of work;
а) согласует структуру программы работы и определит дальнейшую деятельность, страны-руководители и партнеров, а также органы с их соответствующими мандатами, которые необходимо создать для руководства осуществлением программы работы;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。