プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
that is the old way.
Это уже минуло в прошлое, устарело!
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
our way is best
А наша - лучше
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
that is the old age».
Старость».
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
old way
Старый способ
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
is the old man an acquaintance
Этот старик что, один из её подчиненных
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
wisdom the old - fashioned way
Вековая мудрость
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
is the old man one of them too
А старик тоже один из таких
最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:
how is the old man's condition
Как здоровье у старика
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
here is the market in the old city
Это рынок в старом городе
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
is the old testament out - of - date
Является ли Ветхий завет устарелым
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
the old way to fetch an image:
Ранее содержимое картинки можно было извлечь таким способом:
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
it is the old territory of the resort.
Это старая территория курорта.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
is the “ old testament ” still relevant
Нужен ли нам « Ветхий Завет
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
how far from here is the old tatar settlement
Как далёко отсюда Старая Татарская слобода
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
the historical centre of riga is the old town.
История Риги
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
first, is the old capital itself, sanaa
Первый - это сама старая столица, Санаа
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:
national budgets may continue to favor the old way
Национальные бюджеты также могут продолжать благоприятствовать старому укладу
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
why is the “ old testament ” of lasting value
Почему « Ветхий Завет » обладает непреходящей ценностью
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
crikvenica: worth seeing is the old part of town.
Цриквеница (crikvenica): стоит увидеть старую часть города.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
will you keep the old way, which wicked men have trodden
Неужели ты держишься пути древних, по которому шли люди беззаконные
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質: