検索ワード: picturesqueness (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

picturesqueness

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

the planted trees and shrubs esplanade (1870) gives it picturesqueness.

ロシア語

Озелененная эспланада (1870-е) придает ей живописность.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

elements that preserve its picturesqueness the new urban design of halkidiki suggests the preservation of the traditional and architectural characteristics of the settlement, given the relevant temper of its inhabitants.

ロシア語

Элементы , которые сохраняют свою живописность Новый городской дизайн Халкидиках предполагает сохранение традиционных и архитектурных особенностей урегулирования , учитывая соответствующий характер ее жителей.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

this ripple would only increase the picturesqueness of the view; but we had to be in a hurry, as appearing earlier than we expected the wind could deprive us of this scenery.

ロシア語

Эта зыбь только увеличила бы живописность зрелища; но нам следовало поторопиться, так как, появившись раньше, чем мы его ожидали, ветер мог и вовсе нас лишить этого представления.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

yaremche is one of the pearls of the carpathians mountains. the city is located on the rocky coast of the river prut. it allows you to plunge into the world of the colorful nature and hutsuls picturesqueness.

ロシア語

Яремче – одна из жемчужин Карпат. Город, который расположен на скалистом берегу Прута, позволит окунуться в мир колоритной природы и гуцульскойживописности.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

this money lost none of its value in travel, nor did the kindness that inspired the act drop any of its richness by the roadside. rather, the remote thought and its practical spokesman bear a quality of picturesqueness that intensifies their value and usefulness.

ロシア語

Во время путешествия сумма не обесценилась не стоимость пожертвования, не потеряла своей ценности доброта, которая вдохновила акт подобного душевного богатства.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

- i had not even the least intension of course, to glorify the monasticism (“at yuri cathedral” – 1926), which i was reproached for. in this case i was just strongly interested by human “duality” – that great change which is made in the image of a person by fulfillment of a work he is in. i had been interested by it since my “violinist” of 1918, though i had shown there only one side – romashkov transformed by music, – the second part of the task – romashkov apart of music, – konenkov had fulfilled in his sculpture instead of me. now, being attracted by picturesqueness of conditions, i have decided to show both aspects of this person i had observed. it was especially tempting that being clothed in forms various and very interesting for painting, they demanded absolutely different approaches, special flexibility.

ロシア語

Теперь, увлеченный живописностью обстановки, я решил показать оба наблюдаемых мною аспекта одного человека и, что было особенно заманчиво, потому, что оба они облекались в различные и очень интересные для живописи формы, требовали совершенно различных подходов, особой гибкости.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,406,626 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK