検索ワード: resolving insolvency (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

resolving insolvency

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

insolvency

ロシア語

Неплатежеспособность

最終更新: 2012-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

insolvency law

ロシア語

Законодательство о несостоятельности

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 22
品質:

参照: Wikipedia

英語

11. insolvency

ロシア語

11. Несостоятельность

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質:

参照: Wikipedia

英語

(e) insolvency

ロシア語

e) несостоятельность

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

insolvency payments

ロシア語

Выплаты в связи с банкротством

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

13. insolvency law

ロシア語

13. Правовое регулирование вопросов несостоятельности

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

insolvency cases;

ロシア語

в делах о банкротстве;

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

chapter x. insolvency

ロシア語

Глава Х. Несостоятельность

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

pre-packaged insolvency

ロシア語

банкротство, "предварительно согласованное с кредиторами"

最終更新: 2018-04-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

additional insolvency recommendations

ロシア語

Дополнительные рекомендации, касающиеся несостоятельности

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

(aa) fraudulent insolvency;

ロシア語

aa) ложное банкротство;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

resolving insolvency until the debtor is recognized as a bankrupt and rehabilitation procedure is applied.

ロシア語

Урегулирование неплатежеспос обности до признания должника банкротом и применения реабилитационной процедуры.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

the resolving insolvency indicator, for example, previously focused on the efficiency of the bankruptcy court system.

ロシア語

Так, при анализе показателя разрешения неплатёжеспособности основное внимание уделялось эффективности работы судов по делам о несостоятельности.

最終更新: 2017-04-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

the court's focus should be on resolving the insolvency and avoiding the creation of conflicts in that process.

ロシア語

При этом суд должен стремиться к тому, чтобы обеспечить урегулирование вопроса о несостоятельности, в рамках которого не возникало бы коллизий.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

if bond markets, for example, are to work well, an orderly way of resolving cases of sovereign insolvency must be found

ロシア語

Если бы, к примеру, рынки облигаций работали хорошо, надежный способ урегулирования случаев государственной неплатежеспособности был бы уже обязательно найден

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

this edition assesses regulations affecting domestic firms in 183 economies and ranks the economies in 10 areas of business regulation, such as starting a business, resolving insolvency and trading across borders.

ロシア語

В этой публикации дается оценка положениям, оказывающим воздействие на национальные компании в 183 экономиках, и приводится рейтинг экономик по десяти областям регулирования бизнеса, таким как открытие бизнеса, урегулирование неплатежеспособности и международная торговля.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

among them: starting a business, enforcing contracts, dealing with construction permits, protecting minority investors, resolving insolvency, getting credit, registering property.

ロシア語

Среди них: «Открытие предприятий», «Обеспечение исполнения контрактов», «Получение разрешения на строительство», «Защита миноритарных инвесторов», «Разрешение неплатежеспособности», «Получение кредитов», «Регистрация собственности».

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

the model law was based on a realistic approach to cross-border insolvency issues, provided insolvency practitioners with a valuable tool for resolving insolvency problems and allowed courts in different states to cooperate on a practical level.

ロシア語

Достоинство Типового закона в том, что он строится на реалистическом подходе к вопросам трансграничной несостоятельности, предоставляет специалистам в этой области ценный инструмент для разрешения возникающих проблем и позволяет судам различных государств сотрудничать между собой в практическом плане.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

this past year, 21 ofthe region's 24 economies improved business regulations for domestic firms byimplementing a total of 53 reforms in areas such as resolving insolvency,dealing with construction permitting, enforcing contracts, and protectinginvestors.

ロシア語

За прошлый год, 21 страна из 24 улучшила регуляторные нормы для национальных компаний путем внедрения в общей сложности 53 реформ в таких областях как урегулирование проблемы неплатежеспособности, получение разрешений на строительство, обеспечение исполнения контрактов и защита прав инвесторов.

最終更新: 2017-04-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

this past year, 21 of the region’s 24 economies improved business regulations for domestic firms by implementing a total of 53 reforms in areas such as resolving insolvency, dealing with construction permitting, enforcing contracts, and protecting investors.

ロシア語

За прошлый год, 21 из 24-х стран улучшили регуляторные нормы для местных компаний путем внедрения в общей сложности 53 реформ в таких областях, как разрешение неплатежеспособности, получение разрешений на строительство, обеспечение исполнения контрактов и защита инвесторов.

最終更新: 2017-04-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,793,205,809 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK