プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it's an emergency
Это экстренная ситуация
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:
it's an emergency!
Это очень срочно!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
an emergency stop button
кнопку аварийной остановки
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
an emergency cases fund.
Фонд для чрезвычайных обстоятельств.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
there's an emergency.
Это срочно.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
an emergency alert system
Система оповещения о чрезвычайных ситуациях
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
even driving to an emergency call can be dangerou
Даже ехать на большой скорости - и то рискованно
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
capacity to respond to emergencies
Потенциал реагирования на чрезвычайные ситуации
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
call centres were established to receive and respond to emergency calls.
Были созданы центры телефонной связи для приема экстренных звонков и ответа на них.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
- respond to emergency situations in the context of a national pandemic;
реагирование на чрезвычайные ситуации в случае вспышки пандемии в стране;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
members of rescue and relief teams are trained regularly to be able to respond to an emergency.
Члены спасательных отрядов регулярно проходят подготовку, с тем чтобы уметь реагировать на чрезвычайную ситуацию.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
continued donor support is urgently required to respond to this current emergency.
Для принятия мер в связи с этой сложившейся в настоящее время чрезвычайной ситуацией срочно необходима постоянная помощь со стороны доноров.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
they would come in handy if they had to flee due to an emergency
В случае какой-либо непредвиденной ситуации это может оказаться полезным
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
(g) as appropriate, cooperation with other contractors with the authority to respond to an emergency; and
g) сотрудничество при необходимости с другими контракторами Органа в целях устранения чрезвычайной ситуации;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 10
品質:
members of rescue and relief teams of ha operators are trained regularly to be able to respond to an emergency.
Члены спасательных отрядов операторов ОВД регулярно проходят подготовку, с тем чтобы уметь реагировать на чрезвычайную ситуацию.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
how do those with christlike love respond to an actual or perceived wrong
Как те , кто подражает любви Христа , поступают , когда с ними плохо обходятся или когда они , по их мнению , стали жертвой несправедливости
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
an epa representative will respond to an alarm condition as quickly as possible.
Представитель АООС должен как можно скорее отреагировать на сигналы тревоги.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
(b) improved capacity to respond to emergencies.
b) укрепление потенциала реагирования на чрезвычайные ситуации.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
but he was soon taken back to an emergency hospital as his health quickly deteriorated.
Но вскоре его вновь отвезли в больницу скорой помощи, поскольку его состояние стремительно ухудшалось.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
it is clear, however, that these various initiatives are temporary in nature, designed to respond to an emergency humanitarian situation.
Однако очевидно, что эти многочисленные инициативы носят временный характер и представляют собой меры реагирования на чрезвычайную гуманитарную ситуацию.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: