プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
but the ringleaders of kornilovism are in power.
Но вожди корниловщины стоят у власти.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the mutiny quickly collapsed and the ringleaders went into hiding.
Мятеж был быстро подавлен, но его зачинщикам удалось бежать.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
"ukrainian ringleaders" - "chinese dragon" - 5: 0.
«Украинские атаманы» - «Китайские драконы» - 5:0.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
on monday , the ringleaders agreed to begin negotiations with the authoritie
В понедельник зачинщики восстания согласились начать переговоры с властями
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
some exclude those who coerced other cartel members or were ringleaders.
Некоторые программы исключают возможность смягчения наказания для тех, кто заставил других участников вступить в картельный сговор или был "заводилой " в картеле.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
for this licentious , idolatrous act , about @num@ ringleaders were executed
За эту распущенность и идолопоклонство приблизительно @num@ зачинщиков поплатились своей жизнью
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
and the ringleaders - sons of the tyumen deputy - and not get caught.
А зачинщиков - сынков тюменского депутата - так и не поймают.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
some of the ringleaders had refused to allow people to leave and had been arrested.
Некоторые из зачинщиков отказались позволить людям вернуться и были задержаны.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
the effort included frontline protection and investigations, as well as prosecutions of ringleaders and networks.
Усилия включали в себя обеспечение охраны и проведение расследований на местном уровне и преследование организаторов правонарушения и преступных сетей.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
moses told the people to separate themselves from the ringleaders - korah , dathan , and abiram
Моисей велел народу отделиться от зачинщиков - Корея , Дафана и Авирона
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
the events of recent years and the hate-filled rhetoric of the terrorist ringleaders tell us as much.
Именно об этом говорят нам события последних лет и преисполненное ненависти высказывания руководителей террористических кругов.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
his country's approach was to grant leniency to all applicants, whether they were ringleaders or not.
В его стране смягчение санкций допускается в отношении всех, сообщивших об антиконкурентном сговоре, а не только тем, кто играет в нем руководящую роль.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
only at moses ’ pleading did jehovah spare the nation , although the rebellious ringleaders fell to a plague from god
Только по мольбе Моисея Иегова пощадил народ , однако зачинщиков восстания все же поразил
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
(3) ringleaders, organizers or commanders of the crime are punishable with simple imprisonment not exceeding one year.
3) Руководители групп, организаторы или лица, отдающие приказы о совершении преступления, наказываются тюремным заключением общего режима на срок не более одного года.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
perhaps they were dimly aware of the flickering shadows of commonwealth allies lurking behind the ringleaders who had dared bare their teeth to the " system
Вероятно, они смутно знали о мерцающих тенях союзников Содружества, скрывавшихся позади главарей, которые осмелились скалиться на «систему
最終更新: 2019-11-17
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
five hours later , after sunset , the ringleaders allowed a medical doctor to enter the prison to treat the wounded . the doctor too became a hostage
Через пять часов , после захода солнца , зачинщики восстания разрешили , чтобы в тюрьму зашел врач и оказал помощь раненым
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
perhaps they were dimly aware of the flickering shadows of commonwealth allies lurking behind the ringleaders who had dared bare their teeth to the " system
Вероятно, они смутно знали о мерцающих тенях союзников Содружества, скрывавшихся позади главарей, которые осмелились скалиться на «систему
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
now the reaction had no longer to deal only with "ringleaders" — it was faced by countless masses in all their revolutionary grandeur.
Теперь реакция имела дело уже не только с “зачинщиками”, – перед ней стояла неисчислимая масса во всем своем революционном величии.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
50. the panel is continuing to investigate diah's network, including former lurd generals and ringleaders, to determine their financial or political interests in guinea.
50. Группа продолжает заниматься расследованием сети Диа, включая бывших генералов и главарей ЛУРД, для определения их финансовых и политических интересов в Гвинее.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
113. on 12 november, an idf undercover unit captured two alleged ringleaders of the tzurif “terror” cell and another hamas suspect at a roadblock near nablus.
113. 12 ноября секретное подразделение ИДФ задержало на блокпосту неподалеку от Наблуса двух предполагаемых руководителей группы "террора " Цуриф и еще одного человека, подозревавшегося в причастности к движению ХАМАС.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています