人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it is suggested that these include:
Предполагается, что эти тактики предусматривают:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
it is suggested that these be permanent posts.
Эти должности предлагается сделать постоянными.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
she suggested that:
Омбудсменом были внесены следующие предложения:
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
it was suggested that these considerations should be reflected in the guide.
Было предложено отразить эти соображения в руководстве.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
46. it was suggested that these two institutions should be analysed in parallel.
46. Было отмечено, что эти два института следует анализировать параллельно.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
i never suggested that
Я никогда не предполагал этого
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
he suggested that these issues be taken up one at a time.
Он предложил рассматривать каждый из этих вопросов в отдельности.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
one participant suggested that;
с) один представитель предложил, что:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
35. governments suggested that:
35. Правительства вынесли следующие рекомендации:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
it was also suggested that these kind of situations merited further discussion.
Констатировалось также, что подобные ситуации заслуживают более подробного обсуждения.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
boa suggested that these be reported at the project level in future financial reporting periods.
КР предложила в будущих отчетных финансовых периодах представлять эти остатки на уровне проектов.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
it was suggested that these constraints can be rectified by the developing countries themselves.
Была выражена мысль о том, что эти проблемы могут быть преодолены самими развивающимися странами.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
it has been suggested that these principles have acquired the status of customary international law.
Была высказана идея о том, что эти принципы обрели статус обычного международного права.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
it was suggested that these points should be clearly explained, possibly in a guide to the uniform rules.
Было высказано мнение, что эти вопросы следует четко разъяснить, возможно, в руководстве к единообразным правилам.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
it was suggested that these provisions would be consolidated for further consideration at a later date.
Было предложено обобщить эти положения для дальнейшего рассмотрения на более позднем этапе.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
it was also suggested that these words would have educational impact on the future developments in the field of international arbitration.
Кроме того, было высказано мнение о том, что использование этих слов окажет влияние на будущее развитие в области международного арбитража с теоретической точки зрения.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
he suggested that these offices of the cge be rotated among the regions at each meeting of the group.
Он предложил осуществлять ротацию этих должностей в КГЭ между регионами на каждом совещании Группы.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
- you grew in orphanage.
- Вы выросли в детском доме.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
international reserves grew in july
Международные резервы выросли в июле
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
202. in 1991, a french working paper 59/ suggested that these rules might be implemented by:
202. В 1991 году в рабочем документе Франции 59/ была выдвинута идея о том, что эти правила можно было бы осуществлять за счет:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: