人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the question was discussed with no conclusion.
Этот вопрос обсуждался, но никакого вывода сделано не было.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
35. the question was discussed at length.
35. Этот вопрос стал предметом подробного обсуждения.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
this question was already discussed.
Согласен.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the question was, where from?
Вопрос был в том - откуда?
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
now the question was at the top.
Теперь вопрос был на вершине.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the question was asked of frederic.
Вопрос был задан Фредерику.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the question was posed as follows:
Этот вопрос был сформулирован следующим образом:
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
the question was discussed whether the time was ripe for a political settlement.
Был обсужден вопрос о том, настало ли время для политического урегулирования.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
i guess the question was around, uh
Я думаю, вопрос был рядом, э-э
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
the lengthiness of criminal proceedings was a much discussed topic.
Продолжительность уголовного процесса является предметом многих обсуждений.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
q: yeah, the question wa
Да, вопрос был
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
the question was treated under several heads
the question was treated under several heads
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
and the question was, were the birds singing?
Тогда даже встал вопрос, а будут ли вообще певчие птицы?
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
the boss in question was much bigger and bulkier than the other giant
Босс, о котором шла речь, был гораздо более крупным и громоздким, чём остальные гиганты
最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:
the question was as follows: dear nikolay anatolievich,
Уважаемый Николай Анатольевич.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
18. botswana replied that the question was not applicable.
18. Ботсвана ответила, что этот вопрос к ней не относится.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質:
in fact, the question was aimed at something more nuanced
В действительности этот вопрос затрагивал и некоторые другие аспекты
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
during which the question was raised for the first time
Двухгодичный период, в котором этот вопрос был поднят впервые
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
92. ireland indicated that the question was "not applicable "
92. Ирландия указала, что этот вопрос к ней >.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
78. mauritius indicated that the question was "not applicable ".
78. Маврикий указал, что этот вопрос к нему >.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています