プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
they decided to put an end to the discussion.
Они решили положить конец дискуссии.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
help us to put an end to the war.
Помогите нам положить конец этой войне.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
i tried to put an end to the quarrel
Я попытался положить конец ссоре
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:
put an end to
put an end to
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
will put an end to the hysteria.
Земноводные и пресмыкающиеся.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
to put an end to the pride of his enemies,
и гордость упразднится всех врагов Его,
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
4. the national conference had decided to put an end to the one—party system.
4. В ходе Национальной конференции было принято решение положить конец существованию однопартийной системы.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
2. measures to put an end to insecurity
2. Борьба с преступностью
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
we have to put an end to sexual harassment
Мы должны положить конец сексуальным домогательствам
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
"we have hands to put an end to this!"
«У нас есть руки, чтобы прекратить это!»
最終更新: 2012-11-19
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
it's time to put an end to our fight
Время положить конец нашей битве
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
in both cases jehovah put an end to the abuse
В обоих случаях Иегова положил конец злоупотреблению властью
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
international pressure has been exerted to try to put an end to the fighting
С целью положить конец войне на Югославию оказывается международное давление
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
both shared a common goal: to put an end to the scourge of war.
Оба института преследуют общую цель -- избавить мир от бедствия войны.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
the immediate priority is to put an end to this violence.
Немедленный приоритет состоит в том, чтобы положить конец этому насилию.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
(c) put an end to impunity;
c) положить конец безнаказанности;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
affirming their determination to put an end to armed conflicts,
подтверждая решимость положить конец вооруженным конфликтам,
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
i guess i'm going to put an end to this anyway
Наверное, покончу с этим
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
"(a) to put an end to the violations of human rights mentioned above;
a) положить конец упомянутым выше нарушениям прав человека;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
continue efforts to put an end to the practice of female genital mutilation (italy);
89.47 продолжать усилия по искоренению практики калечения женских половых органов (Италия);
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: