プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
treatments administered each year (millions)
(миллионы)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
administered via
принимаемой при помощи
最終更新: 2016-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
staff administered
Административное обслуживание персонала
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 3
品質:
参照:
6 contracts administered
Подписано 6 контрактов
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i. programmes administered
i. Программы, находящиеся в ведении
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
:: administered 136 staff
:: управление 136 сотрудниками
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
civilian personnel administered
Количество обслуживаемых гражданских сотрудников
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
4,429 staff administered
Административное обслуживание 4429 сотрудников
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
the number of containers/zones depends on the number of treatments administered.
Количество резервуаров/зон. зависит от количества этапов обработки.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
treatments are administered in a group therapy setting, in a peaceful and informal atmosphere.
Сеансы проводятся в групповой терапии, в спокойной и неофициальной атмосфере.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
a spa has a “well-being” area where different water treatments are administered.
Спа - это место для улучшения состояния здоровья и самочувствия, где применяются водные процедуры.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
since 1995, global 2000 has enabled more than 17.7 million treatments to be administered for onchocerciasis.
С 1995 года Глобальная программа—2000 обеспечила возможность провести лечение 17,7 млн. больных онхоцеркозом.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
medical treatment was administered by qualified professionals.
Медицинское обслуживание обеспечивается квалифицированным персоналом.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
each individual treatment is introduced, administered and checked
Введение, осуществление и проверка каждой отдельной ветоперации
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
certain types of treatments could not be administered any more (e.g., transplant operations, dialysis).
Некоторые услуги вообще не могли предоставляться (например, операции по пересадке органов, диализ).
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
in urgent cases, treatment will be administered the same day
В неотложных случаях помощь оказывается в день обращения
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
all preventive treatment was administered to women and children free of charge.
Все виды профилактического лечения женщины и дети получают бесплатно.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
although the treatment may not be overly pleasant, it is administered with care.
Сама процедура не приятная, но проводится так аккуратно, что она терпимая и приемлемая.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
at midnight, an ambulance arrived and the author was administered further treatment.
В полночь приехала скорая помощь, и автору сообщения было назначено дальнейшее лечение.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
.in 25 cases, a treatment with medicinal plants has been administered to patients .
В 25 случаях к пациентам применялось лечение с использованием лекарственных растений.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 3
品質:
参照: