検索ワード: combatants (英語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Japanese

情報

English

combatants

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

日本語

情報

英語

maboroshi combatants

日本語

幻戦闘員

最終更新: 2018-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

combatants 3 and 11.

日本語

ディスクバトル 戦闘員3対11

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

combatants 3 and 7, disk wars.

日本語

戦闘員3対7 ディスクバトル

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the combatants fight with these.

日本語

決闘はこれを使って行われます

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

well, there are two combatants in a cockfight.

日本語

闘鶏は 2羽で闘う

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

these aren't murder victims. these are enemy combatants.

日本語

殺人の被害者じゃない 敵の戦闘員よ

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

your army jacket credits you with two kills of enemy combatants in iraq.

日本語

軍歴には2名殺害と イラク従軍時 敵との戦闘で

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

we are not here as combatants. -then who's gonna lead them?

日本語

実戦は任務外だ

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

these men have all been classified as "unlawful combatants" by the aumf.

日本語

こいつらは全て機密扱いにされてる aumfによって不法な戦闘員として

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

all enemy combatants, many on american soil, identified by research, and handled by me.

日本語

すべての敵の戦闘員 アメリカ国内の多数の リサーチに確認させて 私が対処した

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.

日本語

近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。

最終更新: 2018-07-09
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

so we can die alongside these... malbushim? ("clothes" in hebrew-non combatants)

日本語

このマブーシュムと並んで死ねる?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

after 9/11, the exchange was redesigned to go on lockdown in the event of an attack, to keep combatants out.

日本語

9/11の後 交換は 監禁をする為に再設計された 攻撃が発生したら 戦闘員が入らないように

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.

日本語

奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

combatant

日本語

戦士

最終更新: 2014-01-30
使用頻度: 6
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,745,847,498 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK