プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and this was harvested in manila.
こっちはマニラ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
the rumble in the jungle, the thrilla in manila.
フォアマンと フレイジャーだ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
i'm going to be the pirate king in manila bay
マニラ湾の海賊王になります
最終更新: 2021-08-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
...claimed responsibility for the attack at the international school in manila.
君のお父さんは 読書家だった
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
the rematch drew the biggest audience since the thrilla in manila nine years earlier.
"再試合は九年前の アリ対フレイザー戦以来の─" "高視聴率でした"
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
listen i gotta call you back nono no, john dont hang up im in trouble what do you mean?
テッドか? 掛け直すよ ノー ノー 切るな!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
your gonna be fine jesus, i look like the robot from aliens look at me buddy. i promise, your going to be ok i dont think so im a...im...im in trouble i need...i need to tell you something
俺を見てろ バディ きっと治るよ 俺はダメだよ 俺は...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照: