プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
specify when to begin the uninstallation
インストールの開始日時の指定
最終更新: 2006-11-02
使用頻度: 2
品質:
specify when to begin the task
開始日時の指定
最終更新: 2006-11-02
使用頻度: 2
品質:
specify when to begin the deployment
配布開始日時の指定
最終更新: 2006-11-02
使用頻度: 2
品質:
specify when to begin creating the report
レポートの作成開始日時の指定
最終更新: 2006-11-24
使用頻度: 2
品質:
specify when to stop the task
操作を停止する時間の指定
最終更新: 2006-11-02
使用頻度: 2
品質:
i want to specify when the uninstallation will end
アンインストールの終了日時を指定する
最終更新: 2006-11-02
使用頻度: 2
品質:
specify when to run
実行日時の指定
最終更新: 2006-11-02
使用頻度: 2
品質:
specify when to end the scan (optional)
スキャン終了日時の指定 (オプション)
最終更新: 2007-09-18
使用頻度: 3
品質:
to begin
hajimaru
最終更新: 2014-06-06
使用頻度: 1
品質:
specify when to end the deployment (optional)
配布終了日時の指定 (オプション)
最終更新: 2007-09-18
使用頻度: 3
品質:
go to begin
先頭に移動
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
how to begin?
どこから始めよう?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
click to begin
クリックで開始
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
begin the review.
どう修正する?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
choose when to perform the uninstallation job, and click next.
いつアンインストールするかを指定して、[次へ]をクリックします。
最終更新: 2007-09-18
使用頻度: 4
品質:
adrian. you have to begin the evacuation.
エイドリアン 撤収を始めたほうがいい
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
click ok to begin the diskeeper activation.
[ok] をクリックして diskeeper の起動を開始してください。
最終更新: 2006-11-24
使用頻度: 2
品質:
computer, begin the scan.
コンピュータ スキャンしろ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
specify when you want diskeeper deployed to the selected remote computers.
選択したリモート コンピュータに diskeeper を配布するスケジュールを設定します。
最終更新: 2007-09-18
使用頻度: 3
品質:
specify when to deploy the defragmentation policies to the computers you selected.
選択したコンピュータにデフラグ ポリシーを配布する日時を指定してください。
最終更新: 2006-11-24
使用頻度: 2
品質: