人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(c) the expiration date of each exemption.
(c) 各项豁免的失效日期。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
immediately from the date of disability
残疾津贴领取起始日
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the expiration date of each exemption.
每项豁免的失效日期。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
a) ten weeks from the date of the child's arrival in the household;
(a) 从孩子到家之日开始十周;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the registration body must issue a decision within one month from the date of the application.
注册机构必须在申请之日起的一个月内签发决定。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
2. diseases occurring after a three-month period from the date of arrival shall not constitute grounds for expulsion from the territory.
2. 抵达三个月后发生的疾病不得成为与领土隔离的理由。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
applied art: 25 years from the date of creation;
应用艺术:创作之日起25年;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
"2. diseases occurring after a three-month period from the date of arrival shall not constitute grounds for expulsion from the territory.
"2. 抵达3个月后出现的病症不能作为驱逐的理由。
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
apply changes in accounting policy consistently from the date of adoption (para. 79).
妇女署应自会计政策变更获得通过之日起,一致地适用变更后的会计政策(第79段)。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
interest on the deferred payments was payable from the date of certification.
迟付部分的利息从认证之日起计算。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
2) within three months from the date of entry into force of this law:
(2) 在本法律生效之日起三个月内:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
accordingly, the panel recommends that interest shall run from the date of loss.
61. 因此,小组建议利息应自损失发生之日起计算。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 10
品質:
(b) record and keep documentation on transactions for a period of five years, starting from the date of completion of each transaction;
(b) 在交易完成之日起至少五年内,记录和保存所有有关文件;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
506. the registration of residence and change of address must take place within 8 days from the date of arrival and/or change of address.
506. 必须在到达和(或)更改地址的8日内进行住所登记和地址更改登记。
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
2. decides for a period of 12 months from the date of adoption of this resolution:
2. 决定在本决议通过之日后的12个月期间:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 3
品質:
2. decides for a period of twelve months from the date of adoption of this resolution:
2. 决定在本决议通过之日后的12个月期间:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the secretarygeneral shall notify the members of the committee of the date of the first meeting of each session.
秘书长应将每届会议第一次会议的日期通知委员会委员。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 3
品質:
:: current passport, valid at least six months counted from the date of entry to peru;
现有护照,从进入秘鲁之日算起至少六个月有效;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 3
品質:
the incentive is calculated as a discount equivalent to interest calculated at 3 months libid for the period from the date of payment until the end of the grace period.
计算的奖励额作为一种折扣,相当于以伦敦银行间拆借买价3个月利率计算的从缴款之日到宽限期结束这一期间的利息。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the latter provides that a pretrial detention "shall not exceed six months from the date of arrest of the accused.
后者规定,审前拘留 "自被告逮捕之日起不得超过6个月。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています