人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the group
组name
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
the group:
专家组:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the group decided:
工作组决定:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
this information was not included in the written material provided to the group.
可是,在向专家组提供的书面材料中没有包括这项资料。
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
b. fulfilling commitments: the alliance's projects
b. 履行承诺:联盟项目
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
commitment of the group's members to delivering results.
(j)环境管理集团成员交付工作成果的承诺。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
lastly, the group reiterated its commitment to procurement reform.
最后,里约集团重申坚决支持采购改革。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
in addition to these election commitments, the government is also:
14.33 除了这些选举承诺外,政府还采取了如下措施:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
because of other commitments, the visit could not be carried out.
由于他没有那么多时间,这次访问就没有能实现。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
despite the commitments, the world today is neither peaceful nor more prosperous.
虽有这些承诺,但当今世界既不和平也没有更加繁荣。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
in the effective implementation of these commitments the role of science and technology is crucial.
科学和技术对促进这些承诺的有效执行发挥极为重要的作用。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
in the context of implementing its international commitments, the government has done the following:
在履行其国际承诺方面,政府采取了以下措施:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
despite these other commitments the timeline set to complete the implementation framework is by end of 2014.
尽管还有这些其他承诺,完成执行框架的时限是2014年年底。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
29. despite constitutional requirements and other commitments the transitional justice mechanisms have yet to be established.
29. 尽管存在宪法规定和其他承诺,过渡时期司法机制至今尚未建立。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
125. in spite of extensive commitments, the use of children as soldiers shows little sign of diminishing.
尽管有着广泛的承诺,但使用儿童兵的迹象鲜有减少。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
- to translate into concrete commitments the international strategies adopted in the fields of education and health;
- 将教育和保健领域通过的国际战略化为具体承诺;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
7. the secretary-general recalled the bold commitments the international community had made in the 2002 monterrey consensus.
7. 秘书长回顾国际社会在2002年《蒙特雷共识》中作出的大胆承诺。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the international community will need to enhance its political and material commitment in this area if the many physical security concerns of refugees are to be addressed effectively.
如要有效地处理许多关于难民人身安全的问题,国际社会必须增强这一领域的政治和物质承诺。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
the strong points included the high level of group commitment, the good working and participatory atmosphere, and the quality of the content and its applicability.
他们也列举了培训工作的优点:高度的责任感、良好的工作氛围和参与氛围、对课程内容及其应用性的积极评价。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
to redress this perception, the government's own moral and material commitment to improving the effectiveness of the armed forces will be absolutely necessary.
要纠正这种看法,绝对需要该国政府本身在提高武装部队效力方面作出道义和物质上的承诺。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: