検索ワード: neck squamous cell carcinoma (英語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Chinese

情報

English

neck squamous cell carcinoma

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

簡体字中国語

情報

英語

squamous-cell carcinoma

簡体字中国語

鳞状细胞癌

最終更新: 2015-06-05
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

英語

squamous cell carcinoma/sarcoma: 2

簡体字中国語

鳞状细胞癌和肉瘤:2人

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

the hospital also reported lack of access to monoclonal antibodies for the treatment of advanced renal cell carcinoma;

簡体字中国語

医院还报告无从获得治疗晚期肾细胞癌的单克隆抗体。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

in both 2000 and 2001, the highest detection rates for micro-invasive squamous cell cancer were found in women in the 30-34 age group.

簡体字中国語

2000年至2001年,子宫颈浸润鳞状细胞癌症筛检率最高的是30至34岁年龄组的妇女。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

this is 20-year-old dolphin living in florida, and she had these lesions in her mouth that, over the course of three years, developed into invasive squamous cell cancers.

簡体字中国語

这是一只20岁的老年佛罗里达海豚, 在她嘴里有这些病变 经过3年 发展成为扩散性的的舌鳞癌。

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

cervical cancer is a largely preventable disease, and to reduce the incidence of, and mortality from invasive squamous cell cervical cancer, the ministry of health has made fully operational since 1992 a national cervical screening programme which is nationally coordinated but managed and delivered at a local level.

簡体字中国語

456. 子宫癌是一个基本上可以预防的疾病,为减少入侵性扁平细胞导致的子宫癌发病率和死亡率,卫生部自1992年以来就全面执行了一项全国子宫检查计划,由国家进行协调,但由地方一级作出管理和提供服务。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

other effects included dose-related increases in hepatocellular carcinomas and adenomas, and in thyroid follicular cell carcinomas and adenomas.

簡体字中国語

此外,与剂量相关的增长还会导致包括肝细胞癌和腺瘤,以及甲状腺滤泡细胞癌和腺瘤。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

英語

in the area of health, recent data showed that melanoma and basal cell carcinoma were continuing to increase, particularly in eastern and southern europe, that optimum levels of vitamin d through uv-b radiation could be achieved with exposures of 15 - 20 minutes per day, and that uv-b was associated with increased severity of nuclear cataracts, particularly for individuals between 20 and 29 years of age.

簡体字中国語

261. 在健康领域内,最近获得的数据表明,目前抑郁症和基底细胞癌的发病率不断增加,特别是在欧洲东部和南部一带;可通过每日接触紫外线-b 15 -- 20分钟的照射而获得足够的维他命b;紫外线-b与核性内障的日趋严重性有关,特别是对20-29岁年龄段的人而言。

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,794,583,621 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK