人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the payment terms for the construction and engineering portion of the west qurna facility contract were set out in a commercial credit agreement in the original construction contract granted by machinoimport to scop.
789. 古尔奈西部设施合同的建筑和工程部分的付款条件是在原有建筑合同中由machinoimport批准给scop的一项商业信用协定中规定的。
combustion has not received payment for the balance of the shipment, the amount owing being gbp 380,935, which was payable under the line of credit agreement and the letters of credit issued by rafidain bank and rasheed bank.
根据信贷额度协定和rafidain 银行和rasheed 银行签发的信用证,应该支付这批货物的余额,即380,935英镑,但combustion没有收到这笔付款。
as set forth above, payment for construction work completed pursuant to the west qurna facility contract was not subject to the state credit agreement, but was rather to a separate commercial credit agreement.
797. 如上所述,根据古尔奈西部设施合同完成的建筑工作不受国家信用协定的限制,而是要根据一项单独的商业信用协定付款。
(a) payment facilities and credit agreements: payment and credit agreements among central banks are aimed at facilitating intraregional trade and at providing liquidity financing to member countries of a trade agreement.
(a) 支付便利安排和信贷协议:中央银行之间的支付和信贷协议旨在便利区域内贸易,为贸易协定的参加国提供流动性融资。
and he got me five acres of land on san francisco bay and we got an architect and we got a general contractor and we got herbie on the board, and our friends from hp, and our friends from steelcase, and our friends from cisco, and our friends from wells fargo and genentech.
他批给我旧金山湾附近5英亩的土地, 我们还从其他人那里得到了帮助,比如一位设计师,一个总承包商, 我们还有herbie, 惠普的朋友,steelcase公司的朋友, 思科的朋友,以及富国银行 和genentech的朋友。