プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
korean name of jesse
moi
最終更新: 2022-03-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
and boaz begat obed, and obed begat jesse,
보 아 스 는 오 벳 을 낳 았 고, 오 벳 은 이 새 를 낳 았
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and obed begat jesse, and jesse begat david.
오 벳 은 이 새 를 낳 았 고, 이 새 는 다 윗 을 낳 았 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
thus david the son of jesse reigned over all israel.
이 새 의 아 들 다 윗 이 온 이 스 라 엘 의 왕 이 되
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
then jesse made shammah to pass by. and he said, neither hath the lord chosen this.
이 새 가 삼 마 로 지 나 게 하 매 사 무 엘 이 가 로 되 ` 이 도 여 호 와 께 서 택 하 지 아 니 하 셨 느 니 라
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and jesse begat his firstborn eliab, and abinadab the second, and shimma the third,
이 새 는 맏 아 들 엘 리 압 과, 둘 째 로 아 비 나 답 과, 세 째 로 시 므 아
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and salmon begat booz of rachab; and booz begat obed of ruth; and obed begat jesse;
살 몬 은 라 합 에 게 서 보 아 스 를 낳 고, 보 아 스 는 룻 에 게 서 오 벳 을 낳 고, 오 벳 은 이 새 를 낳
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and inquired not of the lord: therefore he slew him, and turned the kingdom unto david the son of jesse.
여 호 와 께 묻 지 아 니 하 였 으 므 로 여 호 와 께 서 저 를 죽 이 시 고 그 나 라 를 이 새 의 아 들 다 윗 에 게 돌 리 셨 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and jesse begat david the king; and david the king begat solomon of her that had been the wife of urias;
이 새 는 다 윗 왕 을 낳 으 니 라 다 윗 은 우 리 야 의 아 내 에 게 서 솔 로 몬 을 낳
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
again, jesse made seven of his sons to pass before samuel. and samuel said unto jesse, the lord hath not chosen these.
이 새 가 그 아 들 일 곱 으 로 다 사 무 엘 앞 을 지 나 게 하 나 사 무 엘 이 이 새 에 게 이 르 되 ` 여 호 와 께 서 이 들 을 택 하 지 아 니 하 셨 느 니 라' 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and saul sent to jesse, saying, let david, i pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight.
이 새 에 게 사 람 을 보 내 어 이 르 되 ` 청 컨 대 다 윗 으 로 내 앞 에 모 셔 서 게 하 라 그 가 내 게 은 총 을 얻 었 느 니 라' 하 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and jesse said unto david his son, take now for thy brethren an ephah of this parched corn, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren;
이 치 스 열 덩 이 를 가 져 다 가 그 들 의 천 부 장 에 게 주 고 네 형 들 의 안 부 를 살 피 고 증 표 를 가 져 오 라
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and again, esaias saith, there shall be a root of jesse, and he that shall rise to reign over the gentiles; in him shall the gentiles trust.
또 이 사 야 가 가 로 되 이 새 의 뿌 리 곧 열 방 을 다 스 리 기 위 하 여 일 어 나 시 는 이 가 있 으 리 니 열 방 이 그 에 게 소 망 을 두 리 라 하 였 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and in that day there shall be a root of jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the gentiles seek: and his rest shall be glorious.
그 날 에 이 새 의 뿌 리 에 서 한 싹 이 나 서 만 민 의 기 호 로 설 것 이 요 열 방 이 그 에 게 로 돌 아 오 리 니 그 거 한 곳 이 영 화 로 우 리
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and the three eldest sons of jesse went and followed saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were eliab the firstborn, and next unto him abinadab, and the third shammah.
그 장 성 한 세 아 들 은 사 울 을 따 라 싸 움 에 나 갔 으 니 싸 움 에 나 간 세 아 들 의 이 름 은 장 자 엘 리 압 이 요, 그 다 음 은 아 비 나 답 이 요, 제 삼 은 삼 마
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and the women her neighbours gave it a name, saying, there is a son born to naomi; and they called his name obed: he is the father of jesse, the father of david.
그 이 웃 여 인 들 이 그 에 게 이 름 을 주 되 ` 나 오 미 가 아 들 을 낳 았 다' 하 여 그 이 름 을 오 벳 이 라 하 였 는 데 그 는 다 윗 의 아 비 인 이 새 의 아 비 였 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he said, peaceably: i am come to sacrifice unto the lord: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. and he sanctified jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
가 로 되 ` 평 강 을 위 함 이 니 라 내 가 여 호 와 께 제 사 하 러 왔 으 니 스 스 로 성 결 케 하 고 와 서 나 와 함 께 제 사 하 자' 하 고 이 새 와 그 아 들 들 을 성 결 케 하 고 제 사 에 청 하 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: