プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
shake
흔들어드세요
最終更新: 2019-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
shake box
상자 흔들기
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
and the mountains shudder and shake.
그리고 산들이 휘날리는 날
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
when the earth will be shaken with a terrible shake.
그때 대지가 깊숙이 흔들릴 것이요
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
when the earth will suddenly shake with a terrible shaking,
그때 대지가 깊숙이 흔들릴 것이요
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
(some) hearts that day will shake with fear and anxiety.
그날의 마음들은 두근거리고
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
on the day when the heaven will shake with a dreadful shaking,
하늘이 진동하는 날
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
a day on which the heavens will shake with a visible shaking.
하늘이 진동하는 날
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
수 직 하 던 자 들 이 저 를 무 서 워 하 여 떨 며 죽 은 사 람 과 같 이 되 었 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
두 려 움 과 떨 림 이 내 게 이 르 러 서 모 든 골 절 이 흔 들 렸 었 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and shake the trunk of this palmtree it will drop fresh ripe dates upon you.
종려나무 줄기를 네가 있는 쪽으로 혼들어라 그러면 잘 익은 열매가 너에게로 떨어지리니
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you shake the trunk of the palm tree, it will provide you with fresh ripe dates.
종려나무 줄기를 네가 있는 쪽으로 혼들어라 그러면 잘 익은 열매가 너에게로 떨어지리니
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
on the day the earth and mountains shall shake and the mountains crumble into shifting sand dunes.
대지와 산들이 크게 동요하 는 그날 산들은 모래 산더미가 되 어 흘러 내리니라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and if you shake the trunk of this palm-tree, it will drop fresh ripe dates on you.
종려나무 줄기를 네가 있는 쪽으로 혼들어라 그러면 잘 익은 열매가 너에게로 떨어지리니
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and shake toward thee the trunk of the palm-tree it shall drop on thee dates fresh and ripe.
종려나무 줄기를 네가 있는 쪽으로 혼들어라 그러면 잘 익은 열매가 너에게로 떨어지리니
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and shake the trunk of the palm-tree toward thee, thou wilt cause ripe dates to fall upon thee.
종려나무 줄기를 네가 있는 쪽으로 혼들어라 그러면 잘 익은 열매가 너에게로 떨어지리니
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he placed mountains as anchors in the earth so that it may not shake along with you, and streams and roads for you to find course.
그분은 산들을 대지 위에 고정시키셨으니 이는 너희를 안정 케 하고자 함이요 또 그 위에 강 과 길을 두셨으매 이로 너희가 스스로를 인도하도록 함이라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
"and shake towards thyself the trunk of the palm-tree: it will let fall fresh ripe dates upon thee.
종려나무 줄기를 네가 있는 쪽으로 혼들어라 그러면 잘 익은 열매가 너에게로 떨어지리니
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and he cast on the earth firm mountains, lest it shake with you, and rivers and ways; so haply you will be guided;
그분은 산들을 대지 위에 고정시키셨으니 이는 너희를 안정 케 하고자 함이요 또 그 위에 강 과 길을 두셨으매 이로 너희가 스스로를 인도하도록 함이라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
"and shake the trunk of date-palm towards you, it will let fall fresh ripe-dates upon you."
종려나무 줄기를 네가 있는 쪽으로 혼들어라 그러면 잘 익은 열매가 너에게로 떨어지리니
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています