プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
성 필드를 채워야 합니다.
tiene que rellenar el apellido.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
vcard로 내보낼 필드를 선택하십시오.
seleccione los campos que deben exportarse a la vcard.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1의 exec 필드를 처리하는 중 오류 발생
error al procesar el campo « exec » en %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1행이% 2 필드를 포함하지 않습니다. 건너뜁니다.
la línea %1 no contiene %2 campos. será ignorada.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
단추 및 필드를 이 창 외부의 툴바로 끌어 놓으십시오.
arrastrar botones y campos a cualquier barra fuera de esta ventana
最終更新: 2012-12-20
使用頻度: 1
品質:
정적 ip 주소를 사용합니다. 아래 필드를 사용해서 값을 입력하십시오
usar una dirección ip estática. use los siguientes campos para introducir los valores
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
유효한 사용자 카탈로그 파일은 이하의 필드를 포함한 천체당 한 행씩 가집니다:
un archivo de catálogo válido tiene una línea por objeto, con los siguientes campos en cada línea:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
검색 필드를 사용하여 my developerworks 내에서 해당 태그가 사용된 모든 종류의 컨텐츠를 검색하십시오.
utilice el campo de búsqueda para encontrar todo tipo de contenido en my developerworks con esa etiqueta.
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 17
品質:
주의-- csv 파일에서 비어있는 라인은 null 필드를 배열로 만들어서 반환하고 에러로 처리되지 않습니다.
$row = 1; $fp = fopen ("test.csv" ,"r"); while ($data = fgetcsv ($fp, 1000, ",")) {$num = count ($data); print" p $num fields in line $row: br "; $row++; for ($c=0; $c $num; $c++) {print $data[$c]." br ";}} fclose ($fp);
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
다음 버그 보고서 필드를 작성해 주십시오: 영어로 입력하십시오. @ label: textbox
complete los campos del reporte de error: escriba en inglés. @label: textbox
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
이 곳에서 시스템 시간을 변경할 수 있습니다. 시, 분, 초 필드를 눌러서 값을 입력하거나, 위나 아래 단추를 눌러서 값을 변경할 수 있습니다.
aquí puede cambiar la hora del sistema. pulse sobre los campos de hora, minutos o segundos para cambiar el valor, usando los botones arriba y abajo de la derecha o introduciendo un nuevo valor.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: