プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
사람들이여 주님을 두려워하라 실로 심판의 날의 지진은 무 서우니라
lidé, bojte se pána svého, neboť otřesy hodiny budou věcí nesmírnou.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
하나님이 말씀하사 두 신을 섬기지 말라 실로 신은 하나님 밖엔 없나니 나만을 두려워하라
i pravil bůh: "neberte si božstva dvě, vždyť jen božstvo jediné je - já, a mne se obávejte!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
그들 무리를 두렵게하는 것은 오직 사탄일 뿐이라 그들을 두려워하지 말며 믿는 자라면 나 만을 두려워하라
hle, toto je satan, který často vám nahání strach svými přáteli, však nebojte se jich, nýbrž bojte se mne, jste-li věřící.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
내가 계시한 것을 믿고 이전에 내려보낸 계시를 믿으라 이를 불신하는 우두머리가 되지 말것이며 나의 계시를 어떠한 것과도 교환하지 말고 나만을 두려워하라
věřte v to, co jsem seslal pro potvrzení pravdivosti toho, co již máte! nebuďte prvními z těch, kdo nevěří v toto zjevení, a neprodávejte znamení má za nízkou cenu! a buďte bohabojní!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
믿는자들이여 너희 종교를 조롱과 오락으로 하는 자들을 친 구로 삼지말라 이들은 너희 이전 에 성서를 받은 자들로 믿음을 배반했노라 너희가 믿는 자라면 하 나님만을 두려워하라
vy, kteří věříte! neberte si za přátele ty, kterým je vaše náboženství pro posměch a pro zábavu, ať jsou již z těch, jimž dostalo se písma před vámi, či ať jsou z nevěřících. a bojte se boha, jste-li věřící!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
두 배
dvojnásobná velikost
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: