人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
존재해야만
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
그 둘은 존재해야만 한다
létezniük kell.
最終更新: 2016-10-28 使用頻度: 1 品質:
html로서 문서 재해석
a dokumentum elemzése html-ként
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: