プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
항 상 기 뻐 하 라
soyez toujours joyeux.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
읽 고 그 위 로 한 말 을 기 뻐 하 더
après l`avoir lue, les frères furent réjouis de l`encouragement qu`elle leur apportait.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
이 와 같 이 너 희 도 기 뻐 하 고 나 와 함 께 기 뻐 하
vous aussi, réjouissez-vous de même, et réjouissez-vous avec moi.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
그 가 내 려 가 서 그 여 자 와 말 하 며 그 를 기 뻐 하 였 더
il descendit et parla à la femme, et elle lui plut.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
나 의 사 랑, 너 는 순 전 히 어 여 뻐 서 아 무 흠 이 없 구
tu es toute belle, mon amie, et il n`y a point en toi de défaut.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
이 에 네 가 전 능 자 를 기 뻐 하 여 하 나 님 께 로 얼 굴 을 들 것 이
alors tu feras du tout puissant tes délices, tu élèveras vers dieu ta face;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
모 세 가 그 와 동 거 하 기 를 기 뻐 하 매 그 가 그 딸 십 보 라 를 모 세 에 게 주 었 더
moïse se décida à demeurer chez cet homme, qui lui donna pour femme séphora, sa fille.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
또 여 호 와 를 기 뻐 하 라 ! 저 가 네 마 음 의 소 원 을 이 루 어 주 시 리 로
fais de l`Éternel tes délices, et il te donnera ce que ton coeur désire.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
허 무 한 것 을 기 뻐 하 며 이 르 기 를 우 리 의 뿔 은 우 리 힘 으 로 취 하 지 아 니 하 였 느 냐 하 는 자 로
vous vous réjouissez de ce qui n`est que néant, vous dites: n`est-ce pas par notre force que nous avons acquis de la puissance?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
땅 이 여 ! 두 려 워 말 고 기 뻐 하 며 즐 거 워 할 지 어 다 여 호 와 께 서 큰 일 을 행 하 셨 음 이 로
terre, ne crains pas, sois dans l`allégresse et réjouis-toi, car l`Éternel fait de grandes choses!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
너 희 의 인 들 아 여 호 와 를 기 뻐 하 며 즐 거 워 할 지 어 다 ! 마 음 이 정 직 한 너 희 들 아 다 즐 거 이 외 칠 지 어
justes, réjouissez-vous en l`Éternel et soyez dans l`allégresse! poussez des cris de joie, vous tous qui êtes droits de coeur!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
그 러 나 귀 신 들 이 너 희 에 게 항 복 하 는 것 으 로 기 뻐 하 지 말 고 너 희 이 름 이 하 늘 에 기 록 된 것 으 로 기 뻐 하 라' 하 시 니
cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: