検索ワード: 변 경 내 용 (韓国語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Korean

Russian

情報

Korean

변 경 내 용

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

韓国語

ロシア語

情報

韓国語

오 봇 에 서 발 행 하 여 모 압 변 경 이 예 아 바 림 에 진 쳤

ロシア語

И отправились из Овофа и расположились станом вИйм-Авариме, на пределах Моава.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

에 돔 왕 이 이 같 이 이 스 라 엘 의 그 경 내 로 통 과 함 을 용 납 지 아 니 하 므 로 이 스 라 엘 이 그 들 에 게 서 돌 이 키 니

ロシア語

Итак не согласился Едом позволить Израилю пройти чрез его пределы, и Израиль пошел в сторону от него.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

네 가 만 일 내 백 성 보 내 기 를 거 절 하 면 내 일 내 가 메 뚜 기 로 네 경 내 에 들 어 가 게 하 리

ロシア語

а если ты не отпустишь народа Моего, то вот, завтра Я наведу саранчу на твою область:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

나 여 호 와 가 말 하 노 라 너 의 최 후 에 소 망 이 있 을 것 이 라 너 의 자 녀 가 자 기 들 의 경 내 로 돌 아 오 리

ロシア語

И есть надежда для будущности твоей, говорит Господь, и возвратятся сыновья твои в пределы свои.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

그 날 에 애 굽 땅 중 앙 에 는 여 호 와 를 위 하 여 제 단 이 있 겠 고 그 변 경 에 는 여 호 와 를 위 하 여 기 둥 이 있 을 것 이

ロシア語

В тот день жертвенник Господу будет посреди земли Египетской, и памятник Господу – у пределов ее.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

이 성 읍 은 너 희 가 마 가 되 지 아 니 하 고 너 희 는 그 가 운 데 고 기 가 되 지 아 니 할 지 라 내 가 너 희 를 이 스 라 엘 변 경 에 서 국 문 하 리

ロシア語

Он не будет для вас котлом, и вы не будете мясом в нем; на пределах Израилевых буду судить вас.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

그 칠 일 동 안 에 는 네 사 경 내 에 누 룩 이 보 이 지 않 게 할 것 이 요 또 네 가 첫 날 해 질 때 에 제 사 드 린 고 기 를 밤 을 지 내 어 아 침 까 지 두 지 말 것 이

ロシア語

не должно находиться у тебя ничто квасное во всем уделе твоем в продолжениесеми дней, и из мяса, которое ты принес в жертву вечером в первый день, ничто не должно оставаться до утра.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

너 와 약 조 한 자 들 이 다 너 를 쫓 아 변 경 에 이 르 게 하 며 너 와 화 목 하 던 자 들 이 너 를 속 이 고 이 기 며 네 식 물 을 먹 는 자 들 이 네 아 래 함 정 을 베 푸 니 네 마 음 에 지 각 이 없 음 이 로

ロシア語

До границы выпроводят тебя все союзники твои, обманут тебя, одолеют тебя живущие с тобою в мире, ядущие хлеб твой нанесут тебе удар. Нет в нем смысла!

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

다 시 는 강 포 한 일 이 네 땅 에 들 리 지 않 을 것 이 요 황 폐 와 파 멸 이 네 경 내 에 다 시 없 을 것 이 며 네 가 네 성 벽 을 구 원 이 라, 네 성 문 을 찬 송 이 라 칭 할 것 이

ロシア語

Не слышно будет более насилия в земле твоей, опустошения и разорения – в пределах твоих; и будешь называть стены твои спасением и ворота твои – славою.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

韓国語

다 윗 이 그 마 음 에 생 각 하 기 를 ` 내 가 후 일 에 는 사 울 의 손 에 망 하 리 니 블 레 셋 사 람 의 땅 으 로 피 하 여 들 어 가 는 것 이 상 책 이 로 다 사 울 이 이 스 라 엘 온 경 내 에 서 나 를 수 색 하 다 가 절 망 하 리 니 내 가 그 손 에 서 벗 어 나 리 라` 하

ロシア語

И сказал Давид в сердце своем: когда-нибудь попаду я в руки Саула, и нет для меня ничего лучшего, как убежать в землю Филистимскую; и отстанет от меня Саул и не будет искать меня более по всем пределам Израильским, и я спасусь отруки его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,774,790,203 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK