検索ワード: 보지 (韓国語 - 日本語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

韓国語

日本語

情報

韓国語

보지

日本語

まんこ

最終更新: 2015-04-04
使用頻度: 5
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

보지 않기

日本語

無効にする

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

시작화면 보지 않기

日本語

スプラッシュスクリーンを表示しない

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

열어 보지 않은 링크

日本語

未表示のリンク

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

이 메시지 다시 보지 않기

日本語

次回からこのヒントを表示しない

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

이 소개 페이지를 보지 않으시겠습니까?

日本語

本当にこの開始ページを無効にしますか?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

또한 너희가 보지 못하는 것 으로 맹세하사

日本語

またあなたがたが見得ないものにおいて誓う。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

그대는 그 안에서 낮은 곳 도 높은 곳도 보지 못하리라

日本語

そこには,曲りも凹凸も見ないでしょう。」

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

변경 사항을 무시합니다. 더 이상 물어 보지 않을 것입니다.

日本語

変更を無視します。再度質問されることはありません。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

그 모습 그대로 사물을 보지 않고, 우리 자신의 모습으로 그것을 바라본다.

日本語

物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

하나님의 말씀에 관하여 논 쟁하는 무리들을 보지 않느뇨 그 들은 어찌하여 진리에서 벗어나려하느뇨

日本語

あなたがたはアッラーの啓示に就いて,論う者を見なかったのか。かれらは何と背き去ったことよ。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

하나님이 그들 앞에 장애물을놓고 그들 뒤에도 장애물을 두며 그들 위에 덮개를 씌우니 그들은 보지 뭇하더라

日本語

またわれは,かれらの前面に陣壁を置き,また背面にも障壁を置き,そのうえかれらに覆いをした。それでかれらは見ることも出来ない。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

그들 가운데 그대에게 시선 을 돌린자 있으나 장님이며 보지 못하는 그들로 하여금 그대는 보 게할 수 있느뇨

日本語

またかれらの中には,あなたに目を注ぐ者がある。だがあなたは見えない者を導くことが出来ようか,かれらは,やはり見てはいないのである。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

그들은 재앙의 비가 내린 고을을 지나갔노라 그런데도 그 들은 그것을 보지 못했느뇨 실로 그들은 부활을 원치 않고 있도다

日本語

かれら(不信者)は,災の雨をどっと降らされた町を,度々訪れている。かれらはそれを見なかったのか,いや,かれらは復活の日など思いもよらなかったのである。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

그대는 하나님께서 노하시는자들과 함께 한 그들을 보지 아니 했느뇨 그들은 너희편도 아니며 그들편도 아니며 그들은 알면서도 거짓 맹세하고 있을 뿐이라

日本語

あなたは,アッラーの怒りを被った人びとを友とする者に,気付かないのか。かれら(偽信者)はあなたがた(の仲間)でもなく,またかれら(の仲間)でもない。かれらは知っていながら,偽りの誓いをたてる。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

그들은 지상을 여행하면서 그들 이전 백성들의 말로가 어떠 했는가를 보지 못하느뇨 하나님은 그들을 멸망케 하셨으니 하나님을 거역한 불신자들도 그와 같이 되 니라

日本語

あなたがたは地上を歴遊して,かれら以前の無信仰な者たちの最後がどうであったかを見なかったのか。アッラーはかれらを全滅なされた。不信者(の運命)もこれと同じ(運命)である。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

그녀가 그에게 욕정을 품었 으매 그도 주님의 예증을 보지 않았더라면 그녀에게 관심을 두었 으리라 그러나 하나님은 그로하여금 간음으로부터 피하게 하였으니그는 한 충실한 성인이었노라

日本語

確かにかの女は,かれに求めたのである。主の明証を見なかったならば,かれもかの女を求めたであろう。このようにしてわれは,かれから罪悪と醜行を遠ざけた。本当にかれは,謙虚で純真な(選ばれた)わがしもベの一人である。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

그대에게 계시된 것과 이전 에 계시된 것을 믿는 척하면서 우상에 구원하여 분쟁을 해결하려는그들을 그대는 보지 않느뇨 그들 은 그것을 섬기지 발라 명령 받았노라 그러나 사탄은 그들을 방황 케 하려 하도다

日本語

あなたは,かのあなたに下されたもの,およびあなた以前に下されたものを信じると,ただロ走っている者たちを見なかったのか。かれらは邪神を拒むよう,命じられているにも拘らず,その(争議の)裁定のため,互いに邪神に頼ろうと望んでいる。また悪魔は,かれらが(正道から)遠く迷い去るように導こうと望んでいる。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

그들은 그들 앞뒤로 펼쳐져 있는 하늘과 대지를 보지 못함이 뇨 만일 하나님이 원한다면 그분 은 대지로 하여금 그들을 삼키도 록 하거나 하늘을 조각내어 그들 위에 떨어지게 하리라 실로 그 안에는 하나님께 회개하는 모든 종을 위한 예중이 있노라

日本語

かれらはかれらの前後にある天と地を見ないのか。もし欲するならば,われがかれらを大地に呑ませ,または天の一角をかれらの上に落とすであろう。本当にその中には悔悟して主に返ろしもベにとっての印がある。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

韓国語

그대는 보지 못하였느뇨 하 나님께서 하늘로부터 비를 내리게하시고 그것으로 땅속에 우물을 두셨으며 그런 후 가지각색의 서 로 다른 초목을 생성케 하시고 그런 후 그것이 시들어 노랗게 됨에그분께서 그것을 산산조각으로 하심을 그대는 보리니 실로 그 안에는 이해하는 사람들을 위한 교훈 의 계시가 있노라

日本語

見ないのか,アッラーが天から雨を降らせられ,それを地中に入らせて泉となされ,それから色とりどりの,植物を生えさせ,やがてそれらが枯れて黄色になるのを。それから,それを乾かして,ぼろぼろの屑になされる。本当にこの中には,思慮ある者への教訓がある。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,765,762,744 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK