プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
물건을 찾으세요.
引导包裹的落点
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
물건을 숨겼다. 오바.
包裹安全了
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
내 물건을 구경하는 거였어요
她想讓我把那話兒掏出來,然後好好奚落一番 布靈先生
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
나가 물건을 잡아 나가.
下車後,搶你的東西,滾出去。
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
물건을 숨겨요, 물건을 숨겨요.
保护包裹,保护包裹
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
가져선 안 될 물건을 훔쳤고
你偷走根本控制不了的东西
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
누구보다 그 물건을 먼저 찾아야 ...
我得赶在他们前面... i need to find those weapons before...
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
길에서 우연히 나으리의 물건을 발견해서요
但我在街上发现了您的东西
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
사실은 제가 이런 물건을 팔고 있습니다.
事实我正在卖这样的物品。
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
넌 내 물건을 가지고있다 다시 돌려주거라
你拿走了不属于你的东西 孩子 you have taken something, child. 还给我 give it back.
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
지금 정부 물건을 훔쳐갔는데 갖고 있다는 거야, 없다는 거야?
难道你们是吃干饭的?
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
우리가 물건을 남길 수있습니다 날 창녀 결혼에 대해.
# 道格
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
- 이 겁쟁이 자식이 자꾸 내 물건을 가져가더란 말야!
-他拿我东西!
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
메시지를 보내는 중
傳送中
最終更新: 2011-03-09
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。