プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
step 6: ok 를 클릭한다.
step 6: click ok
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
기존 저장소 연결을 선택하고 next 를 클릭한다.
保留其它选项的默认设置,并点击 finish。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
flow targets 섹션 하에서 add 를 클릭한다.
在 flow targets 可折叠板块之下,点击 add。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
xml 카테고리에서 xml 을 선택하고 next 를 클릭한다.
从 xml 类别中,选择 xml ,然后单击 next。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
jazz source control 을 선택하고 next 를 클릭한다.
选择 jazz source control ,并点击 next。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
step 3: web server global settings 을 클릭한다
step 2: right click on the blue omnihttpd icon in the system tray and select properties
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
member 섹션에서 john 을 선택하고 process roles 를 클릭한다.
从 member 板块中选择 john ,并点击 process roles。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
builders 페이지에서, 새로운 ant 빌더를 선택한 다음 빌더가 리스트의 첫 번째 것이 될 때까지 up 을 클릭한다.
在 builders 页面中,选择刚创建的新 ant 构建器,然后单击 up , 直至您的构建器在列表中位于第一位。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
project name 박스에서 myhelpplugin 을 입력하고 next 를 클릭한다.project name 박스에서 myhelpplugin 을 입력하고 next 를 클릭한다.
在 project name 框中,键入 myhelpplugin , 然后单击 next。在 project name 框中,键入 myhelpplugin , 然后单击 next。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
team artifact 뷰에서 create repository connection 링크를 클릭한다.team artifact 뷰에서 create repository connection 링크를 클릭한다.
点击 team artifact 视图中 create repository connection 链接。点击 team artifact 视图中 create repository connection 链接。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
work item selection 대화상자에서 larry의 작업 아이템을 선택하고 ok 를 클릭한다.work item selection 대화상자에서 larry의 작업 아이템을 선택하고 ok 를 클릭한다.
在 work item selection 对话框中,选择 larry 的工作条目 ,并点击 ok。在 work item selection 对话框中,选择 larry 的工作条目 ,并点击 ok。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
activator generation 과 contribution to ui 체크박스의 선택을 해제하고 finish 를 클릭한다.activator generation 과 contribution to ui 체크박스의 선택을 해제하고 finish 를 클릭한다.
取消选择 activator generation 和 contribution to ui 复选框,并点击 finish。 取消选择 activator generation 和 contribution to ui 复选框,并点击 finish。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
create xml file 윈도우에서 create xml file from a dtd file 을 선택하고 next 를 클릭한다.create xml file 윈도우에서 create xml file from a dtd file 을 선택하고 next 를 클릭한다.
在 create xml file 窗口中,选择 create xml file from a dtd file ,然后单击 next。在 create xml file 窗口中,选择 create xml file from a dtd file ,然后单击 next。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
file name 박스에 chapter1.xml 을 입력하고 프로젝트 내에 src 폴더가 선택 되었는지를 확인하고 next 를 클릭한다.file name 박스에 chapter1.xml 을 입력하고 프로젝트 내에 src 폴더가 선택 되었는지를 확인하고 next 를 클릭한다.
在 file name 框中键入 chapter1.xml , 然后确保项目内的 src 文件夹已被选中,然后单击 next。在 file name 框中键入 chapter1.xml , 然后确保项目内的 src 文件夹已被选中,然后单击 next。
最終更新: 2011-03-23
使用頻度: 1
品質:
truecrypt를 성공적으로 설치했습니다. 마침을 클릭한 후 truecrypt를 실행할 수 있습니다.
truecrypt 已經被成功安裝。您可以點 '完成' 並立即執行 truecrypt。
最終更新: 2009-12-12
使用頻度: 1
品質: