プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"다른 설문조사 회사에 비해 가장 흥미있는 설문을 보내주는 것 같아요.
"i think your company provides the most interesting surveys compared to other online market research companies.
最終更新: 2005-12-22
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
직원들은 점심 식사를 위해 리디아를 회사에 데려왔습니다. 스테이씨도 거기 있었습니다.
to the company for lunch, stayc was there too
最終更新: 2022-03-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
문맥에서 달리 요구하지 않는 한, 이 조항에 포함된 단어 또는 표현은 이 조항이 회사에 구속력을 갖게 되는 날짜에 시행 중인 법률 또는 법적 수정과 동일한 의미를 갖습니다.
unless the context otherwise requires, words or expressions contained in these articles shall be the same meaning as in the act, or any statutory modification thereof in force at the date at which these articles become binding on the company.
最終更新: 2021-07-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。