검색어: βαθμοημέρες (그리스어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

μετεωρολογικές συνθήκες, όπως π.χ. βαθμοημέρες·

영어

weather conditions, such as degree days;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ο χρόνος αναμονής δεν πρέπει να είναι μικρότερος από 50 βαθμοημέρες·

영어

the withdrawal period shall not be less than 50 degree-days;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

ii) εάν το φάρμακο δεν έχει εγκριθεί για υδρόβια ζώα παραγωγής τροφίμων, 500 βαθμοημέρες.

영어

(ii) if the product is not authorised for food producing aquatic animal species, 500 degree-days.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Τα δεδομένα αυτά είναι η ποσότητα ενέργειας που διανεμήθηκε ή πωλήθηκε στους τελικούς πελάτες κατά τη διάρκεια της περιόδου, χωρίς προσαρμογές για βαθμοημέρες, διαρθρωτικές μεταβολές ή μεταβολές της παραγωγής.

영어

this data shall be the amount of energy distributed or sold to final customers during the period, not adjusted for degree days, structural changes or for production changes.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

βαθμοημέρα βλάστησης

영어

growing degree-day

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

βαθμοημέρα ψύξης

영어

cooling degree-day

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

Συστήνεται να βγαίνουν τα ψάρια μετά από την ένεση κατά διαστήματα 50-100 βαθμοημερών.

영어

it is recommended to strip fish after injection at intervals of approximately 50-100 degree days.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

그리스어

όρος βαθμοημέρας

영어

degree-day clause

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

그리스어

βαθμοημέρα

영어

deqree days

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

그리스어

βαθμοημέρα

영어

degree-day

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

그리스어

• κλιματικές συνθήκες εξαιρετικά ευνοϊκές: ο αριθ­μός των βαθμοημερών (όπως υπολογίστηκαν σύμ­φωνα με το μέσο όρο των χωρών της ΕΟΚ σταθμι­σμένο με βάση τον πληθυσμό) μειώθηκε από 2 242 το 1988 σε 2 187 το 1989.

영어

(ii) an approximately 3.4% increase in the community's gross domestic product;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

i) ο μεγαλύτερος χρόνος αναμονής για οποιοδήποτε από τα υδρόβια είδη που αναφέρονται στην περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος πολλαπλασιασμένος επί 50 και εκφραζόμενος ως αριθμός ημερών πολλαπλασιασμένος επί τη μέση θερμοκρασία του νερού («βαθμοημέρες»).

영어

(i) the longest withdrawal period for any of the aquatic species indicated in the summary of the product characteristics multiplied by factor of 50 and expressed as number of days multiplied by the average water temperature (‘degree-days’).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Από την παρακάτω σύγκριση προκύπτει ότι υπάρχουν μάλλον ακραίες διαφορές στους οικοδομικούς κανονισμούς ακόμη και μετά τη διόρθωσή τους για τις κλιματολογικές διαφορές, χρησιμοποιώντας τη λεγόμενη «βαθμοημέρα» ώστε να καταστούν συγκρίσιμοι.

영어

the comparison below shows that rather extreme differences exist in building regulations even after these have been made comparable by correcting for climatic differences using so-called "degree days".

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Η συνολική κατανάλωση ενέργειας στα κράτη μέλη κυμαίνεται από έτος σε έτος για διάφορους λόγους, όπου περιλαμβάνονται: οι μεταβολές της οικονομικής δραστηριότητας (ΑΕγχΠ)· διαρθρωτικές αλλαγές, όπως η αντικατάσταση της ενεργειοβόρου βιομηχανίας από κλάδους υπηρεσιών που χρησιμοποιούν λιγότερη ενέργεια· κλιματικές διακυμάνσεις (βαθμοημέρες)· και, τέλος, οι πραγματικές βελτιώσεις της ενεργειακής απόδοσης.

영어

total energy consumption in member states fluctuates from year to year for a number of reasons, including changes in economic activity (gdp); structural changes, such as energy-intensive base industry being replaced by service industries using less energy; fluctuations in weather conditions (degree-days) and finally, actual improvements in energy efficiency.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Κρίνεται σκόπιμο αυτές οι ενδεικτικές τιμές να καθοριστούν όχι με γνώμονα την εξωτερική θερμοκρασία, αλλά σε συνάρτηση με τον χαρακτηριστικό αριθμό βαθμοημερών θέρμανσης και ψύξης (heating degree-days, cooling degree-days) σε κάθε κράτος μέλος, καθότι αυτές οι τιμές αντικατοπτρίζουν καλύτερα την επίδραση του κλίματος στην ενεργειακή κατανάλωση απ’ ό,τι η μέση εξωτερική θερμοκρασία.

영어

it would make sense to set these values not according to external temperature but on the basis of the typical number of heating degree and cooling degree days in each member state, since these reflect the effect of climate on energy consumption better than the average external temperature.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인