전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
espagne
spain
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
espagne / portugal
extremadura
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
villahoz (burgos) - espagne
esp- villahoz (burgos)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
28320 pinto (madrid) espagne
es-28320 pinto (madrid)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
reprιsentation des chambres de commerce d' espagne auprθs de l'ue
représentation des chambres de commerce d'espagne auprès de l'ue,
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
encomienda de la expresada orden del mιrito civil (royaume espagne) (1980);
encomienda de la expresada orden del mérito civil (royaume espagne) (1980);
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
canal plus espagne, η συγκέντρωση αυτή δεν ήταν κοινοτικών διαστάσεων κατά την έννοια του άρθρου 1 του εν λόγω κανονισμού.
likewise, the present proceedings have disclosed no factor capable of affecting the validity of article 3 of council regulation (eec) no 3950/92 as inserted by article 1 of council regulation (eec) no 1560/93, despite the fact that that provision excluded from the reference quantities allocated pursuant to that article the 4.5% of the reference quantities temporarilysuspended pursuant to council regulation (eec) no 775/87 as amended, and did not provide for the payment of compensation therefor.»
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
Απόφαση της Επιτροπής της 7ης Μαΐου 2002 σχετικά με την κρατική ενίσχυση την οποία σχεδιάζει να εφαρμόσει η Ισπανία υπέρ της ford, espagne sa
commission decision of 7 may 2002 on state aid spain is planning to implement in favour of ford españa sa ojl 314, 18.11.2002
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
Στην απόφαση της, η Επιτροπή θεώρησε ότι η συμπεριφορά της bayer france και της bayer espagne αποδεικνύει ότι οι επιχειρήσεις αυτές επέβαλαν απαγόρευση εξαγωγής που εντάσσεται στο πλαίσιο των συνεχών εμπορικών σχέσεων τους με τους αντίστοιχους χονδρεμπόρους τους.
in its decision the commission found that the conduct of bayer france and bayer spain showed thatthey had imposed an export ban which formed part of the continuing commercial relations betweenthemselves and their respective wholesalers.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
στη γαλλική γλώσσα abattement du droit: certificat valable uniquement en espagne [règlement (ce) no 1296/2008]
in french abattement du droit: certificat valable uniquement en espagne [règlement (ce) no 1296/2008]
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
*1951 ugalde house, Βαρκελώνη*1951 casa de la marina, Βαρκελώνη*1952 ισπανικό περίπτερο της triennale στο Μιλάνο, Ιταλία*1957 ballvè house, camprodón, girona*1957 olano house, comillas, Κανταβρία*1961 biosca house, igualada, Βαρκελώνη*1962 hotel del mar, Πάλμα, Μαγιόρκα*1964 luque house, sant cugat del vallès, Βαρκελώνη*1965 gili house, sitges*1966 entrecanales house, la moraleja, Μαδρίτη*1967 rovira house, canet de mar, Βαρκελώνη*1969-71 soler-badia house, igualada, Βαρκελώνη*1970-72 zobel house, sotogrande, cádiz*1971 güell house, Βαρκελώνη* 1957 δημοσιεύει το "points de vue sur la sitation des jeunes architectes en espagne"* 1961 δημοσιεύει το "no son genios lo que necesitamos ahora"
==buildings==* 1951 ugalde house, barcelona* 1951 casa de la marina, barcelona* 1952 spanish pavilion of the triennale in milan, italy* 1957 ballvè house, camprodón, girona* 1957 olano house, comillas, cantabria* 1961 biosca house, igualada, barcelona* 1962 hotel del mar, palma, majorca* 1964 luque house, sant cugat del vallès, barcelona* 1965 gili house, sitges* 1966 entrecanales house, la moraleja, madrid* 1967 rovira house, canet de mar, barcelona* 1969-71 soler-badia house, igualada, barcelona* 1970-72 zóbel house, sotogrande, cádiz* 1971 güell house, barcelona==references====external links==*coderch archives
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다