검색어: lato sensu (네덜란드어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

포르투갈어

정보

네덜란드어

landbouwproducten sensu stricto

포르투갈어

produtos agrícolas no sentido restrito

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

we hadden het over economie, en dan over economie strictu sensu.

포르투갈어

estávamos a tratar da economia, tão só da economia em sentido estrito.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

voorgesteld wordt om nog enkel het productdossier stricto sensu aan de commissie toe te zenden, waarbij de nationale autoriteiten verantwoordelijk zijn voor de evaluatie van het traditionele en specifieke karakter van de betrokken landbouwproducten en levensmiddelen.

포르투갈어

propõe-se que só o caderno de especificações stricto sensu seja transmitido ao nível comunitário, sendo as autoridades nacionais responsáveis pela avaliação do carácter tradicional e específico dos produtos agrícolas e dos géneros alimentícios em causa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ten tweede liggen de problemen in de praktijk vaak op de raakvlakken met andere wet- en regelgeving, gebieden die niet tot het domein van de verordening stricto sensu behoren.

포르투갈어

em segundo lugar, os problemas que se verificam na prática tangem frequentemente outras regras e regulamentos que não se inserem estritamente ao âmbito de aplicação do presente regulamento.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

de monetaire politiek strictu sensu naast inflatie ook richten op tewerkstelling. het witboek volledig toepassen, samen met het arbeidsmarktbeleid van de lidstaten, samen met een andere fiscaliteit door een alternatieve fiscaliteit voor lagere sociale taksen.

포르투갈어

esse voluntarismo pode ser atingido por diversas formas, por exemplo orientando também para o emprego a política monetária strictu sensu, a par da inflação, aplicando integralmente o livro branco, em conjunto com a política do mercado de trabalho dos estadosmembros, em conjunto com uma nova fiscalidade, uma fiscalidade para as tarifas sociais mais reduzidas.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

(6) daarom zijn de bepalingen van dit kaderbesluit niet beperkt tot de behartiging van de belangen van het slachtoffer in het kader van de strafprocedure sensu stricto. zij behelzen ook een aantal maatregelen voor bijstand aan slachtoffers vóór, tijdens of na de strafprocedure, die de effecten van het misdrijf kunnen verlichten.

포르투갈어

(6) por esta razão, o disposto na presente decisão-quadro não se limita a tutelar os interesses da vítima no âmbito do processo penal stricto sensu, abrangendo igualmente determinadas medidas de apoio às vítimas, antes ou depois do processo penal, que sejam susceptíveis de atenuar os efeitos do crime.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,449,920,456 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인