검색어: rettferdiggjort (노르웨이어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Norwegian

Esperanto

정보

Norwegian

rettferdiggjort

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

노르웨이어

에스페란토어

정보

노르웨이어

og visdommen er rettferdiggjort av alle sine barn.

에스페란토어

kaj la sagxeco estas pravigita de cxiuj siaj infanoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for den som er død, er rettferdiggjort fra synden.

에스페란토어

cxar tiu, kiu mortis, estas pravigita pri peko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og de blir rettferdiggjort uforskyldt av hans nåde ved forløsningen i kristus jesus,

에스페란토어

pravigite donace de lia graco, per la elacxeto, kiu estas en kristo jesuo;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for vi holder for at mennesket blir rettferdiggjort ved troen, uten lov-gjerninger.

에스페란토어

ni do konkludas, ke homo pravigxas per fido, ekster la faroj de la legxo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

forat vi, rettferdiggjort ved hans nåde, efter håpet skulde bli arvinger til det evige liv.

에스페란토어

por ke ni, justigite per lia graco, farigxu heredantoj laux la espero de eterna vivo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

da vi nu altså er rettferdiggjort av troen, har vi fred med gud ved vår herre jesus kristus,

에스페란토어

tial ni, pravigite per fido, havu pacon kun dio per nia sinjoro jesuo kristo,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

abraham, vår far, blev ikke han rettferdiggjort ved gjerninger, da han ofret sin sønn isak på alteret?

에스페란토어

cxu nia patro abraham ne pravigxis per faroj, oferinte sian filon isaak sur la altaro?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for ikke de som hører loven, er rettferdige for gud, men de som gjør efter loven, skal bli rettferdiggjort.

에스페란토어

cxar ne la auxskultantoj de legxo estos justaj antaux dio, sed la plenumantoj de legxo estos pravigitaj

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

siden intet kjød blir rettferdiggjort for ham ved lov-gjerninger; for ved loven kommer syndens erkjennelse.

에스페란토어

cxar per la faroj de la legxo neniu karno pravigxos antaux li; cxar per la legxo venas konscio pri peko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for vel vet jeg intet med mig selv, men dermed er jeg ikke rettferdiggjort; men den som dømmer mig, er herren.

에스페란토어

cxar mi scias nenion kontraux mi; tamen mi ne estas pro tio pravigita; sed tiu, kiu jugxas min, estas la sinjoro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og at ingen blir rettferdiggjort for gud ved loven, er åpenbart; for: den rettferdige, ved tro skal han leve;

에스페란토어

sed ke neniu pravigxas antaux dio per la legxo, estas evidente; cxar:la virtulo vivos per fido;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og således var det med somme av eder; men i har latt eder avtvette, i er blitt helliget, i er blitt rettferdiggjort i den herre jesu navn og i vår guds Ånd.

에스페란토어

kaj tiaj estis kelkaj el vi; sed vi lavigxis, sed vi sanktigxis, sed vi justigxis en la nomo de la sinjoro jesuo kristo kaj en la spirito de nia dio.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

men om vi, da vi søkte å bli rettferdiggjort i kristus, fantes også selv å være syndere, er derfor kristus en syndens tjener? langt derifra!

에스페란토어

sed se, dezirante pravigxi en kristo, ni mem montrigxis pekuloj, cxu kristo estas servanto de peko? nepre ne!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

jeg sier eder: denne gikk rettferdiggjort ned til sitt hus fremfor den andre; for hver den sig selv ophøier, skal fornedres, og den sig selv fornedrer, skal ophøies.

에스페란토어

mi diras al vi:cxi tiu malsupreniris al sia domo, pravigita pli ol tiu; cxar cxiu, kiu sin altigas, estos humiligita; sed kiu sin humiligas, tiu estos altigita.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og dem som han forut bestemte, dem har han også kalt; og dem som han kalte, dem har han også rettferdiggjort; og dem som han rettferdiggjorde, dem har han også herliggjort.

에스페란토어

kaj kiujn li antauxdifinis, tiujn li ankaux vokis; kaj kiujn li vokis, tiujn li ankaux justigis; kaj kiujn li justigis, tiujn li ankaux gloris.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

menneskesønnen kom; han eter og drikker, og de sier: se, for en storeter og vindrikker, tolderes og synderes venn! men visdommen er rettferdiggjort av sine barn.

에스페란토어

la filo de homo venis, mangxante kaj trinkante, kaj ili diras:jen mangxegulo kaj vindrinkulo, amiko de impostistoj kaj pekuloj! kaj la sagxeco estas pravigita de siaj faroj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

men da vi innså at et menneske ikke blir rettferdiggjort av lov-gjerninger, men ved tro på kristus jesus, så trodde også vi på kristus jesus, for å bli rettferdiggjort av tro på kristus og ikke av lov-gjerninger, eftersom intet kjød blir rettferdiggjort av lov-gjerninger.

에스페란토어

sciante, ke pravigxas homo ne per faroj de la legxo, sed nur per fido al jesuo kristo, ni mem en kristo jesuo kredis, por ke ni pravigxu per fido al kristo, kaj ne per faroj de la legxo; tial, ke per faroj de la legxo neniu karno pravigxos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,715,307,229 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인