전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
modtagervirksomheden
empresa beneficiaria
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
modtagervirksomheden opnår en fordel i form af præferentielle rentesatser.
se concede un beneficio a la empresa beneficiaria en forma de tipo de interés preferente.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
det udstationerede personale ansættes i en ny funktion i modtagervirksomheden.
el personal en comisión de servicio desempeña una función de nueva creación dentro de la empresa beneficiaria;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
i nærværende sag udøver modtagervirksomheden, rtp, aktiviteter på det internationale marked.
en el presente proceso la propia sociedad beneficiaria, rtp, opera en el mercado internacional.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
støtteintensitet : 100 % af den maritime andel af den erhvervsskat, som modtagervirksomheden betalte i det foregående regnskabsår
intensidad o importe de la ayuda : el 100 % de la parte marítima del impuesto profesional abonado por cada empresa beneficiaria durante el ejercicio fiscal precedente.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
hvad angår den fordel, som modtagervirksomheden fik tildelt, viste undersøgelsen, at stpc i sin nuværende form ikke kunne fortsætte driften uden den finansielle støtte fra npc.
por lo que respecta a la existencia de un beneficio otorgado a la empresa beneficiaria, la investigación puso de manifiesto que stpc, en su configuración actual, no podría continuar funcionando sin la ayuda financiera de npc.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
ifølge ef-domstolenes retspraksis er kriteriet om, at samhandelen påvirkes, opfyldt, hvis modtagervirksomheden udfører en økonomisk aktivitet, som omfatter handel mellem medlemsstater.
de conformidad con la jurisprudencia establecida del tribunal de justicia europeo, se cumple el criterio de afectar al comercio si la empresa beneficiaria realiza una actividad económica que conlleve un comercio entre estados miembros.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
i sin beslutning om at indlede proceduren efter ef-traktatens artikel 88, stk. 2, gav kommissionen udtryk for sin tvivl med hensyn til, om foranstaltningen fordrejer eller truer med at fordreje konkurrencevilkårene ved at give modtagervirksomheden en markedsmæssig fordel, som den sædvanligvis ikke ville være i stand til at opnå.
en la decisión de incoar el procedimiento del artículo 88, apartado 2, del tratado ce, la comisión planteaba dudas sobre si la medida falseaba o podía falsear la competencia dando al beneficiario una ventaja que normalmente no podría obtener en el mercado.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질: