구글 검색

검색어: resolutsioon (덴마크어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

체코어

정보

덴마크어

Euroopa Parlamendi resolutsioon

체코어

Resolucija Evropskega parlamenta

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

394 Y 0702(02): nõukogu resolutsioon 94/C 181/02, 27.

체코어

394 Y 0702(02): usnesení Rady 94/C 181/02 ze dne 27.

마지막 업데이트: 2010-09-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

aasta õigusloomega seotud resolutsioon (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 18.

체코어

julija 2006 (še ni objavljena v Uradnem listu) in Sklep Sveta z dne 18.

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

aasta õigusloomega seotud resolutsioon (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 18.

체코어

července 2006 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 18.

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

XI lisa punkti 30 (nõukogu resolutsioon 96/C 376/01) järele lisatakse järgmine tekst:

체코어

V příloze XI se za bod 30 (usnesení Rady 96/C 376/01) vkládá nový bod, který zní:

마지막 업데이트: 2010-09-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

499 Y 0205(01): nõukogu ja nõukogus kokkutulnud liikmesriikide valitsuste esindajate resolutsioon 1999/C 30/01, 25.

체코어

499 Y 0205(01): usnesení Rady a zástupců vlád členských států, kteří se sešli v Radě, 1999/C 30/01 ze dne 25.

마지막 업데이트: 2010-09-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

Et resolutsioon on lülitatud EMP lepingusse aktina, mida lepinguosalised arvesse võtavad, [7] kuuluvad EMPs kohaldamisele eespool osutatud sarnased põhimõtted.

체코어

Ker je resolucija vključena v Sporazum EGP kot akt, s katerim se seznanijo pogodbenice [7], se načela, podobna navedenim, uporabljajo v EGP.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

Et resolutsioon on lülitatud EMP lepingusse aktina, mida lepinguosalised arvesse võtavad, [7] kuuluvad EMPs kohaldamisele eespool osutatud sarnased põhimõtted.

체코어

Keďže rezolúcia je začlenená do Dohody o EHP ako akt, ktorý zmluvné strany vzali na vedomie [7], v EHP by sa mali uplatňovať podobné zásady, ako sú zásady v nej uvedené.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta: I jagu - Euroopa Parlament - Euroopa Parlamendi resolutsioon märkustega, mis on lahutamatu osa otsusele Euroopa Liidu 2004.

체코어

septembra 2006 o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2004, oddelek I - Evropski parlament - Resolucija Evropskega parlamenta s pripombami, ki so sestavni del Sklepa o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2004, oddelek I - Evropski parlament

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja selle lahutamatuks osaks olev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale ja Euroopa Ombudsmanile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).

체코어

naroči predsedniku, da ta sklep in priloženo resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, Sodišču Evropskih skupnosti, Računskemu sodišču in Evropskemu varuhu človekovih pravic ter poskrbi za objavo v Uradnem listu Evropske unije (serija L).

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

7) Võttes arvesse ringhäälingusektori eripära, sätestas resolutsioon avalik-õigusliku ringhäälingu kohta põhimõtted ja tingimused, mille kohaselt rakendatakse kõnealuses sektoris EÜ asutamislepingu sätteid:

체코어

Resolucija o javni radiodifuziji je, upoštevajoč posebno naravo radiodifuznega sektorja, navedla načela in pogoje, v skladu s katerimi naj bi se za ta sektor uporabljale določbe Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti:

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

7) Võttes arvesse ringhäälingusektori eripära, sätestas resolutsioon avalik-õigusliku ringhäälingu kohta põhimõtted ja tingimused, mille kohaselt rakendatakse kõnealuses sektoris EÜ asutamislepingu sätteid:

체코어

S prihliadnutím na osobitný charakter sektora vysielania rezolúcia o verejnoprávnom vysielaní uvádza zásady a podmienky, podľa ktorých by sa na tento sektor mali uplatňovať ustanovenia Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev:

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

덴마크어

jaanuarist 1999, mis käsitleb avalik-õiguslikku ringhäälingut (edaspidi "Resolutsioon avalik-õigusliku ringhäälingu kohta"), [2]"avalik-õiguslik ringhääling, pidades silmas selle kultuurilise, sotsiaalse ja demokraatliku iseloomuga ülesandeid, mida ta täidab üldiseks hüvanguks, on elulise tähtsusega demokraatia, pluralismi sotsiaalse ühtekuuluvuse, kultuurilise ja keelelise mitmekülgsuse tagamisel".

체코어

januarja 1999 v zvezi z javno radiodifuzijo (v nadaljnjem besedilu "Resolucija o javni radiodifuziji") [2], "je javna radiodifuzija glede na svojo kulturno, socialno in demokratično funkcijo, ki jo prispeva k skupnemu dobremu, bistvenega pomena za zagotavljanje demokracije, pluralizma, socialne kohezije ter kulturne in jezikovne raznolikosti".

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

jaanuarist 1999, mis käsitleb avalik-õiguslikku ringhäälingut (edaspidi "Resolutsioon avalik-õigusliku ringhäälingu kohta"), [2]"avalik-õiguslik ringhääling, pidades silmas selle kultuurilise, sotsiaalse ja demokraatliku iseloomuga ülesandeid, mida ta täidab üldiseks hüvanguks, on elulise tähtsusega demokraatia, pluralismi sotsiaalse ühtekuuluvuse, kultuurilise ja keelelise mitmekülgsuse tagamisel".

체코어

januára 1999 o verejnoprávnom vysielaní (ďalej len "rezolúcia o verejnoprávnom vysielaní") [2], "… verejnoprávne vysielanie vzhľadom na jeho kultúrne, sociálne a demokratické funkcie, ktoré vykonáva pre spoločné dobro, má zásadný význam na zabezpečenie demokracie, plurality, sociálnej súdržnosti, kultúrnej a jazykovej rozmanitosti".

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인