전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die kartenrückseite enthält informationen auf englisch über die krankenversicherung für touristen, den sicheren unterschriftsstreifen und den magnetstreifen.
Η πίσω πλευρά της κάρτας περιλαμβάνει πληροφορίες στην αγγλική γλώσσα σχετικά με την ασφάλιση υγείας των τουριστών, την ασφαλή ταινία υπογραφής και τη μαγνητική ταινία.
die kommission möchte mit gezielten maßnahmen dazu beitragen, die grenzüberschreitende verwendbarkeit der mit magnetstreifen oder mikroschaltungen ver sehenen zahlungskarten voranzubringen.
Και, βέβαια, θα πρέπει μία τέτοια συνεργασία, αφού μάλιστα εξαρτάται από ορισμένες συμφωνίες και οι συμφωνίες αυτές άπτονται και θεμάτων
der bericht weist zum bei spiel darauf hin, daß der zahlungsverkehr in zukunft durch einen immer stärkeren gebrauch von zahlungskarten mit magnetstreifen oder mikroschaltungen erleichtert werden kann.
Η Επιτροπή λοιπόν συντάσσεται με την απαίτηση του συντάκτου της έκθεσης που ζητεί να δημιουργηθεί ένα ευνοϊκότερο περιβάλλον για το ecu.
zum beispiel tragen die rund 18 millionen derzeit in der bundesrepublik ausgegebenen euroscheckkarten einen magnetstreifen, der jetzt schon häufig die daten enthält, welche zugang zu den bargeldautomaten der in einem automatenpool zusammenarbeitenden deutschen kreditinstitute ver schaffen.
Αυτοί οι διανομητές επιτρέπουν ήδη σε πολλές χώρες την πραγματοποίηση πληρωμών χάρη σε ηλεκτρονικές εγκαταστάσεις, πχ. στα πρατήρια βενζίνης ή στα ταμεία των μεγάλων καταστημάτων.
für den fall, dass sich der mitgliedstaat für die fusion der karten entscheidet, muss das muster an die verschiedenen technischen lösungen (chipkarte oder magnetstreifen) angepasst werden.
Στην περίπτωση επιλογής της ενσωμάτωσης στην εθνική κάρτα, το πρότυπο πρέπει να προσαρμοστεί στις διάφορες τεχνολογίες που χρησιμοποιούνται (κάρτα με μαγνητική ταινία ή κάρτα με κύκλωμα).
2.7 die bedeutenden investitionen und anstrengungen aller anbieter und betreiber beim Übergang vom magnetstreifen zur emv-chip-technologie haben dazu beigetragen, den kartenbetrug bei materiellen zahlungsvorgängen zurückzudrängen.
2.7 Οι σημαντικές επενδύσεις και προσπάθειες που έχουν πραγματοποιήσει όλοι οι παράγοντες της αγοράς με σκοπό τη μετάβαση από την τεχνολογία της μαγνητικής ταινίας στο μικροκύκλωμα (τσιπ) τύπου emv συνετέλεσαν στον περιορισμό των φαινομένων απάτης με κάρτα στις συναλλαγές πρόσωπο με πρόσωπο.
es liegt auf der hand, daß die in einem bestimmten mitgliedstaat aus gegebene magnetstreifenkarte nur dann den zugang zu den bargeldautomaten oder zu ähnlichen einrichtungen in einem anderen mitgliedstaat verschafft, wenn die karte in beiden ländern in gleicher weise ausgestaltet, insbesondere wenn der magnetstreifen gleichartig programmiert ist. ferner müssen
Όμως, ένα σημαντικό νομικό αποτέλεσμα της εντολής που έχει δοθεί στους πιο πάνω οργανισμούς συνίσταται στο γεγονός ότι η χορήγηση της εντολής αυτής δημιουργεί μια υποχρέωση, ορισμένης διάρκειας, να αποφευχθεί η επεξεργασία διαφορετικών προδιαγραφών σε εθνικό επίπεδο. Επιπλέον, η Κοινότητα θα μπορούσε, με μεταγενέστερες νομικές ενέργειες, να παραπέμψει στις
"elektronisches geld"/e-geld-produkte: in diese kategorie fallen die instrumente, auf denen geldwerte einheiten gespeichert sind, und zwar entweder als magnetstreifen- oder als mikroprozessorkarten (vorbezahlte karten), bzw. computerspeicher (cyber-geld-produkte).
προϊόντα "ηλεκτρονικού χρήματος": μέσα στα οποία αποθηκεύεται νομισματική αξία είτε υπό μορφή καρτών με μαγνητική ταινία ή με μικροκύκλωμα (κάρτα με αποθηκευμένη αξία) είτε υπό μορφή μνήμης ηλεκτρονικού υπολογιστή (ηλεκτρονικό χρήμα ή κυβερνοχρήμα)