구글 검색

검색어: portfolioverwaltung (독일어 - 불가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

불가리어

정보

독일어

Portfolioverwaltung

불가리어

управление на портфейл

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Portfolioverwaltung;

불가리어

управлението на портфейл;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

individuelle Portfolioverwaltung

불가리어

управление на индивидуален портфейл

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Portfolioverwaltung und -beratung

불가리어

Управление на портфейли и консултиране.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Aufgaben, die in die gemeinsame Portfolioverwaltung einbezogen sind

불가리어

Функции, включени в дейността по колективно управление на портфейла

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Zwecks effizienter Portfolioverwaltung machen Fondsverwalter ausgiebigen Gebrauch von Wertpapierfinanzierungsgeschäften.

불가리어

СФЦК се използват широко от управителите на фондове с оглед ефективно управление на портфейла.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Für die Portfolioverwaltung, die Anlageberatung und das Anbieten von Finanzprodukten werden strenge Vorschriften einge­führt.

불가리어

Въвеждат се строги стандарти за услугите, свързани с управлението на портфолиа за консултациите относно инвестициите в ценни книжа и за предлагането на финансови продукти.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

d) Anlagen in derivativen Finanzinstrumenten sind zulässig, sofern sie zur Verringerung von Anlagerisiken oder zur Erleichterung einer effizienten Portfolioverwaltung beitragen.

불가리어

г) вложениятаинвестициите в производнидериватни инструменти са възможни, доколкото те допринасят за намаляване на инвестиционния риск или улесняват ефикасното управление на портфейла.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Schließlich wird das Verbot von Anreizen für die unabhängige Anlageberatung und die Portfolioverwaltung den Interessenkonflikt der Firmen, die diese Dienste anbieten, auflösen und die Qualität der Dienstleistungen für Anleger verbessern.

불가리어

Накрая, забраната за получаване на стимули за предоставяне на независими консултации и за управление на портфейли ще отстрани вътрешно присъщия конфликт на интереси на посредниците, предоставящи тези услуги, което ще доведе до по-високо качество на услугите за инвеститорите.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Zweitens zeigten zahlreiche Beschwerden von Kunden, die in mehreren Mitgliedstaaten registriert sind, dass es an speziellen organisatorischen Vorschriften für die Portfolioverwaltung, die Übernahme der Emission und die Platzierung von Wertpapieren mangelt.

불가리어

На второ място, както показаха многобройните оплаквания на клиенти, регистрирани в различни държави-членки, липсват конкретни организационни изисквания за управление на портфейли, поемане на емисии и пласиране на ценни книжа.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Das letzte Ziel ließe sich über verschiedene Strategien erreichen, mit denen die Corporate Governance gestärkt, die Auflagen für die Organisation bestimmter Dienstleistungen wie der Portfolioverwaltung verschärft und das System für die Aufzeichnung von Telefongesprächen oder elektronischen Mitteilungen stärker harmonisiert werden.

불가리어

Последната цел може да бъде постигната чрез различни политики, насочени към укрепване на корпоративното управление, по-строги изисквания за организирането на специфични услуги като управление на портфейли и по-хармонизиран режим за записване на телефонни разговори или електронни съобщения.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Die bevorzugte Option für das letzte Ziel besteht in einer Kombination aus der Stärkung der Rolle der Unternehmensleitung, insbesondere bei der Kontrolle und bei besonderen organisatorischen Auflagen für die Portfolioverwaltung und der Übernahme von Emissionen, die wesentliche Bereiche für den Anlegerschutz und die Marktintegrität sind und damit zu einem kohärenteren Rechtsrahmen in Europa beitragen.

불가리어

Предпочитаният вариант за последната цел е съчетание от засилване на ролята на директорите на посредниците, особено по отношение на вътрешния контрол, и на някои специфични организационни изисквания за управление на портфейли и поемане на емисии, които са от основно значение за защитата на инвеститорите и почтеността на пазара, като същевременно се допринася за постигане на по-съгласувана рамка в Европа.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Die im November 2007 in Kraft getretene ursprüngliche Fassung der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente (MiFID) regelt die Erbringung von Wertpapierdienstleistungen im Zusammenhang mit Finanzinstrumenten (wie Vermittlung, Beratung, Handel, Portfolioverwaltung, Übernahme von Emissionen usw.) durch Banken und Wertpapierfirmen sowie den Betrieb traditioneller Börsen und alternativer Handelsplätze (sogenannter „multilateraler Handelssysteme“).

불가리어

Със сега действащата Директива за пазарите на финансови инструменти (ДПФИ), влязла в сила през ноември 2007 г., се урежда предоставянето на инвестиционни услуги, свързани с финансови инструменти (например брокерство, консултации, търгуване, управление на портфейли, поемане на емисии и др.), от страна на банките и инвестиционните посредници, както и дейността на традиционните фондови борси и алтернативните места за търговия (т.нар. многостранни системи за търговия).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Verbesserung des Anlegerschutzes: Aufbauend auf den bereits bestehenden umfassenden Vorschriften, sieht die überarbeitete MiFID strengere Anforderungen an Portfolioverwaltung, Anlageberatung und das Anbieten komplexer Finanzprodukte, wie strukturierter Produkte, vor.

불가리어

По-добра защита на инвеститорите: Въз основа на вече създадения цялостен набор от разпоредби с преразгледаната ДПФИ се въвеждат по-строги изисквания за управлението на портфейли, инвестиционните консултации и предлагането на сложни финансови продукти като структурираните.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

2.6 Verbesserung des Anlegerschutzes: Aufbauend auf den bereits bestehenden umfassenden Vorschriften sieht die überarbeitete MiFID strengere Anforderungen an Portfolioverwaltung, Anlageberatung und das Anbieten komplexer Finanzprodukte, wie strukturierter Produkte, vor.

불가리어

2.6 По-голяма защита за инвеститорите: като развива всички понастоящем действащи норми, новата ДПФИ налага по-строги изисквания за управлението на портфейли, консултирането във връзка с инвестиции и предлагането на комплексни финансови продукти, като структурираните продукти.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Die EIB-Gruppe wird zudem mit eigens dazu abgestelltem Personal Beiträge in Bereichen wie Produktentwicklung, Pipeline-Aufbau und -Strukturierung, technische Unterstützung, Finanzierungskapazität, Kassenverwaltung, Aktiv-Passiv-Management, Garantien, Portfolioverwaltung sowie Buchführung und Berichterstattung leisten.

불가리어

Групата на ЕИБ ще допринесе също така със своя специализиран персонал в области като разработването на продукти, инициирането и структурирането на заеми, техническата помощ, капацитета за финансиране, управлението на касовите средства, управлението на активите и пасивите, гаранциите, управлението на портфейли, счетоводството и отчитането.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

In Bezug auf die gemeinsame Portfolioverwaltung (Verwaltung von Investmentfonds und von Investmentgesellschaften) sollte eine Verwaltungsgesellschaft aufgrund der ihr in ihrem Herkunftsmitgliedstaat erteilten Zulassung in den Aufnahmemitgliedstaaten folgende Tätigkeiten ausüben dürfen: Vertrieb der Anteile an harmonisierten Investmentfonds, die von der Gesellschaft in ihrem Herkunftsmitgliedstaat verwaltet werden; Vertrieb der Anteile an harmonisierten Investmentgesellschaften, die von ihr verwaltet werden; Wahrnehmung aller anderen Funktionen und Aufgaben, die zur Tätigkeit der gemeinsamen Portfolioverwaltung gehören; Verwaltung der Sondervermögen von Investmentgesellschaften, die in anderen Mitgliedstaaten als dem Herkunftsmitgliedstaat der Gesellschaft gegründet wurden; Wahrnehmung der Aufgaben der gemeinsamen Portfolioverwaltung im Auftrag von in anderen Mitgliedstaaten als dem Herkunftsmitgliedstaat der Gesellschaft gegründeten Verwaltungsgesellschaften für diese.

불가리어

По отношение на колективното управление на портфейла (управление на дялови тръстове/взаимни фондове и на инвестиционни дружества), разрешителното, издадено на одобрено управляващо дружество в неговата държава-членка по произход, следва да му позволява да изпълнява в приемащите държави-членки следните дейности: да дистрибутират дялови единици от хармонизираните дялови тръстове/взаимни фондове, управлявани от дружеството в държавата-членка по произход; да дистрибутират дялови единици от хармонизираните инвестиционни дружества, управлявани от такова дружество; изпълнение на всякакви други функции и задачи, включени в дейността на колективно управление на портфейла; управление на активи на инвестиционни дружества, регистрирани в държави-членки, различни от държавата-членка по произход; изпълнение на основата на мандати и за сметка на управляващи дружества, регистрирани в държави-членки, различни от държавата-членка по произход, на функции, включени в дейността по колективното управление на портфейла.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

In diesem Sinne müsste der Kunde im Rahmen der Eignungsprüfung gefragt werden, ob er mit den entsprechenden Maßnahmen betreffend sozial verantwortliche Inves­titionen einverstanden ist, wenn ihm die am besten geeigneten, sozial verantwortlichen Finanzprodukte angeboten oder zugeteilt (Portfolioverwaltung) werden.

불가리어

В този смисъл би трябвало да се пита клиентът, в рамките на теста за годност, за съгласието му с политиките за СОИ, когато му се предлагат или му се определят (управление на индивидуалните портфейли) най-подходящите продукти СОИ.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Nach Auffassung des Ausschusses rechtfertigen die bisherigen Erfahrungen aus der Krise eine wesentliche Einschränkung der aktuellen, sehr allgemein gehaltenen Regel, nach der EbAV in Derivate investieren dürfen, sofern sie "zur Erleichterung einer effizienten Portfolioverwaltung beitragen".

불가리어

Според Комитета опитът от кризата оправдава необходимостта от съществено ограничаване на сегашното твърде широко правило, според което ИППО могат да инвестират в дериватни инструменти, за да „улесняват ефективното управление на портфейла“.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

Nach Auffassung des Ausschusses rechtfertigen die bisherigen Erfahrungen aus der Krise eine wesentliche Einschränkung der aktuellen, sehr allgemeinen Regel, nach der EbAV in Derivate investieren dürfen, sofern sie "zur Erleichterung einer effizienten Portfolioverwaltung beitragen".

불가리어

Според Комитета опитът от кризата оправдава необходимостта от съществено ограничаване на сегашното твърде широко правило, според което ИППО могат да инвестират в дериватни инструменти, за да „улесняват ефективното управление на портфейла“.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인