구글 검색

검색어: planungsleitlinien (독일어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

Planungsleitlinien für das Gesundheitswesen

스페인어

Directivas de Planificación en Salud

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

Planungsleitlinien für das Gesundheitswesen

스페인어

Directrices para la Planificación en Salud

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

Planungsleitlinien für das Gesundheitswesen

스페인어

Normas de Planificación en Salud

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

Ergebnis 2 : Planungsleitlinien zur Verbesserung der Arbeitssituation

스페인어

2 Elaborar un perfil simplificado de la situación de trabajo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

spezifische Planungsleitlinien für Projekte zur Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen;

스페인어

Directrices específicas para la planificación de proyectos en el ámbito de la electricidad generada a partir de fuentes de energía renovables.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Im September des Jahres n-2 arbeitet die Leitung auf dieser Grundlage Planungsleitlinien aus.

스페인어

Una vez consolidados los proyectos, se presenta un proyecto de programa al consejo de administración al mismo tiempo que un anteproyecto de presu- puesto al inicio del año (n-1).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten spätestens am 31. Januar 2005 die Planungsleitlinien und die indikativen Mittelzuweisungen mit.

스페인어

a más tardar el 31 de enero de 2005, la Comisión comunicará a los Estados miembros las directrices de programación y las dotaciones financieras indicativas de los importes correspondientes;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten spätestens am 31. Januar 2005 die Planungsleitlinien und die vorläufigen Mittelzuweisungen mit.

스페인어

a más tardar el 31 de enero de 2005, la Comisión comunicará a los Estados miembros las directrices de programación y las dotaciones financieras indicativas que les hayan sido asignadas;

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

In erster Linie ist es notwendig, für die Berufsausbildung der Deponiefachleute und ‑betreiber Planungsleitlinien zu entwickeln.

스페인어

En primer lugar, se deben adoptar orientaciones programáticas por lo que se refiere a la formación profesional del personal técnico y de los gestores de los vertederos.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

a) Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten spätestens am 31. Januar 2005 die Planungsleitlinien und die vorläufigen Mittelzuweisungen mit.

스페인어

a) a más tardar el 31 de enero de 2005, la Comisión comunicará a los Estados miembros las directrices de programación y las dotaciones financieras indicativas que les hayan sido asignadas;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

— In erster Linie ist es notwendig, für die Berufsausbildung der Deponiefachleute und -betreiber Planungsleitlinien zu entwickeln.

스페인어

El CES propone algunos añadidos y/o sugerencias para mejorar el contenido de la directiva marco:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

_________________________________________________________________________ beispielsweise Planungsleitlinien für den städtischen Verkehr herausgeben oder Städte mit mehr als z. B. 250 000 Einwohnern beauflagen, Pläne für den städtischen Verkehr vorzulegen.

스페인어

_________________________________________________________________________ ello, es preciso elaborar planes asociados de fomento de la marcha a pie y en bicicleta (como se ha mencionado anteriormente) y del transporte público (véase el siguiente punto).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Das vorgeschlagene Modell zur ergonomischen Bewertung von Produktionsstätten ermöglicht es, die notwendigen ergonomischen Anpassungen im "Entwurfstadium" zu ermitteln; es enthält Vorschläge für die Planungsleitlinien.

스페인어

Es imposible, o cuando menos muy problemático, realizar tal comprobación empleando los términos habituales de "función" y/o de función jerárquica, para interpretar y describir las situaciones laborales.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

Der Ausschuß stimmt dem Vorschlag zu. unterstreicht aber, daß es wichtig ist, Planungsleitlinien für die Berufsaus­bildung der Deponiefachleute und ­betreibet­ zu entwickeln, geeignete Formen der Bürgerbeteili­gung vorzusehen und Gemeinschaftsvorschriften über die zivilrechtliche Haftung bei Umweltschä­den festzulegen.

스페인어

Favorable, si bien se destaca en él la importancia de adoptar programas de formación profesional continua, para el personal técnico y los concesionarios de vertederos, establecer formas adecuadas de participación de los ciudadanos y definir una normativa comunitaria de responsabilidad civil por daños contra el medio ambiente.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die bestehenden Planungs- und Verwaltungsverfahren für potentielle EE-Strom-Erzeuger zu überprüfen und festzustellen, was gegebenenfalls getan werden kann, um die gesetzlichen Hemmnisse einer verstärkten EE-Strom-Erzeugung abzubauen, wie z.B. (a) Einrichtung einer einzigen Annahmestelle für Genehmigungsanträge, (b) Koordinierung zwischen den beteiligten Verwaltungsstellen und Festlegung vernünftiger Fristen, (c) Einführung eines Eilverfahrens für EE-Strom-Erzeuger, (d) ggf. Einrichtung von Mechanismen, wonach die Genehmigung automatisch als erteilt gilt, wenn innerhalb einer bestimmten Frist eine Entscheidung durch die zuständigen Stellen zu einem Genehmigungsantrag nicht ergangen ist, (e) spezifische Planungsleitlinien für EE-Strom-Projekte, (f) Ausweisung geeigneter Standorte für den Bau neuer Kapazitäten zur EE-Strom-Erzeugung auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene und (g) Einführung von Schulungsprogrammen für das mit den Genehmigungsverfahren befaßte Personal, sowie

스페인어

Estas iniciativas podrían ser las siguientes: a) el establecimiento de un único lugar de recepción para las solicitudes de autorización, b) la coordinación entre los diversos organismos administrativos competentes y la fijación de plazos razonables, c) la elaboración de un procedimiento «acelerado» de planificación para los productores de FER, d) llegado el caso, la creación de mecanismos que permitan que la ausencia de una decisión sobre una solicitud de autorización por parte de las autoridades competentes en un plazo determinado concluya automáticamente en una autorización, e) la elaboración de directrices de planificación específicas para los proyectos de FER, f) el establecimiento, a escala nacional, regional o local, de planes de desarrollo en los que se indiquen los lugares adecuados para la ubicación de nuevas instalaciones de generación de electricidad de FER, y g) la introducción de programas de formación para el personal responsable de los procedimientos de autorización.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

R. GROB "Planungsleitlinien Arbeitsstrukturierung: Systematik zur Gestaltung von Arbeitssystemen", Siemens AG (Publikationsabteilung), Berlin, München, 1982.

스페인어

R. GROB Planungsleitlinien Arbeitsstrukturierung: Systematik zur Gestaltung von Arbeitssystemen (Normas de planificación para la estructuración del trabajo: sistemática para el diseño de sistemas de trabajo), Siemens AG (departamento de publicaciones), Berlín, Munich, 1982.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인