검색어: sicherheitsteilen (독일어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

English

정보

German

sicherheitsteilen

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

deshalb ist die drittzertifizierung insbesondere von sicherheitsteilen ganz entscheidend.

영어

that is why third-party certification is quite crucial, especially for safety components.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

독일어

bei adäquater oberflächenvorbereitung entsteht durch die nicht-elektrolytische auftragung keine wasserstoffversprödung. geoblack® ist also besonders gut für den schutz von sicherheitsteilen geeignet.

영어

when surface preparation is done according to recommended techniques, the non-electrolytic application of the film does not induce hydrogen embrittlement. geoblack® is therefore especially indicated for protecting security parts.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei adäquater oberflächenvorbereitung entsteht durch die nicht-elektrolytische auftragung keine wasserstoffversprödung. dacromet® 320 ist also besonders gut für den schutz von sicherheitsteilen geeignet.

영어

when surface preparation is done according to recommended techniques, the non-electrolytic application of the film does not induce hydrogen embrittlement. dacromet® 320 is therefore especially indicated for protecting security parts.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

독일어

in harzgerode reicht das produktportfolio von struktur- und sicherheitsteilen bis zu motorblöcken. insbesondere der motorblock für den kia ceed, den kia sportage und den kia venega trägt derzeit zur auslastung der fertigung bei.

영어

the products produced in harzgerode range from structural and safety parts to engine blocks. currently, the engine block for the kia ceed, the kia sportage and the kia venega is a major contributor to the utilization of production capacity.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

1. keine wasserstoffversprÖdung : bei adäquater oberflächenvorbereitung entsteht durch die nicht-elektrolytische auftragung keine wasserstoffversprödung. geomet® 321 ist also besonders gut für den schutz von sicherheitsteilen geeignet.

영어

1. no hydrogen embrittlement : when surface preparation is done according to recommended techniques, the non-electrolytic application of the film does not induce hydrogen embrittlement. geomet® 321 is therefore especially indicated for protecting safety parts.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,724,038,603 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인