구글 검색

검색어: bemangelt (독일어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

Die Klagepatentschrift bemängelt an solchen bekannten Vorrichtungen zum Trocknen eines Wischgeräts, die eine in einem Behälter angeordnete Antriebseinrichtung aufweisen,

이탈리아어

Il fascicolo del brevetto in causa critica tali dispositivi noti per asciugare un dispositivo di mocio, che hanno un dispositivo di azionamento disposto in un contenitore,

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Das am meisten bemängelte Problem im Zusammenhang mit der Netzneutralität und dem Urheberrecht sind blockierte Videos.

이탈리아어

La problematica più fastidiosa legata alla neutralità della rete e ai diritti d'autore risulta essere il blocco dei video.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Der AdR begrüßt das allgemeine Ziel, bemängelt jedoch, dass der Vorschlag in weiten Teilen noch nicht verabschiedungsreif ist.

이탈리아어

Il CdR ne accoglie con favore l'obiettivo generale ma sostiene che molte sue parti non sono ancora pronte per l'adozione.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Der Rechnungshof bemängelt vor allem, dass die Angaben zur Überwachung der Quotenausschöpfung weder vollständig noch zuverlässig sind.

이탈리아어

La Corte dei conti osserva, innanzitutto, che i dati relativi al monitoraggio del consumo delle quote non sono né completi né affidabili.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Der WSA bemängelt vor allem, daß die Kommission auf ein stufenweises Vorgehen in einem längerfristigen Zeitraum verzichtet.

이탈리아어

Il CES rimprovera alla Commissione soprattutto di non avere scelto un approccio graduale ripartito su un periodo di tempo più lungo.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Diese Verzögerung ist in erster Linie darauf zurückzuführen, dass der ursprüngliche Zeitplan - wie bereits vom Hof bemängelt - zu ehrgeizig war.

이탈리아어

I ritardi sono dovuti soprattutto ad un calendario iniziale troppo ambizioso, come la Corte aveva già segnalato.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Ebenso wurde bemängelt, dass keine zwingenden Beweise für die Schuld der Angeklagten vorliegen.

이탈리아어

Essa ha inoltre espresso la propria preoccupazione per la mancanza di prove convincenti della colpevolezza degli imputati.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Schließlich bemängelt der Beschwerdeführer auch, dass die Stadt Benidorm auf 95 % der Neubausteuer zugunsten des Parks verzichtet hat.

이탈리아어

Infine, il ricorrente aveva denunciato una riduzione del 95% dell'imposta comunale sulle costruzioni concessa dal Comune di Benidorm a favore del parco.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

3.7 Bestimmte Interessenträger bemängelten die Intransparenz des Verfahrens der Befugnisübertragung.

이탈리아어

3.7 Alcune parti hanno lamentato la mancanza di trasparenza della procedura di delega.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

4.2 Der EWSA hat bereits Folgendes bemängelt:

이탈리아어

4.2 Il CESE ha già avuto modo di deplorare:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

4.2 Der EWSA hatte bereits Folgendes bemängelt:

이탈리아어

4.2 Il CESE aveva già avuto modo di deplorare:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

4.2 Oftmals wurde die mangelnde Genauigkeit und Klarheit der geltenden Rechtsvorschriften (insbesondere der Anhänge und Definitionen) bemängelt.

이탈리아어

4.2 La legislazione vigente è stata spesso contestata per la mancanza di precisione e di chiarezza (in particolare per quanto concerne gli allegati e le definizioni).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

4.2.2 Der EWSA bemängelt, dass in der Empfehlung der Kommission nicht genügend auf die Ver­pflichtung eingegangen wird, Zwischenfälle zu untersuchen.

이탈리아어

4.2.2 Il CESE si rammarica che la raccomandazione della Commissione non faccia sufficiente riferimento all'obbligo di analisi degli eventi sfavorevoli.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Allerdings bemängelt die Fachgruppe, daß in der kurzgefaßten makroökonomischen Analyse die politische und soziale Dimension der Marktsituation zu kurz kommt.

이탈리아어

Lamenta tuttavia il fatto che la dimensione politica e sociale del mercato trovi troppo poco spazio nella breve analisi macroeconomica.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Allerdings bemängelt er, daß in der kurzgefaßten makroökonomi­schen Analyse die politische und soziale Dimension der Marktsituation zu kurz kommt.

이탈리아어

Lamenta tuttavia il fatto che la dimensione politica e sociale del mercato trovi troppo poco spazio nella breve analisi macroeconomica.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Als Form der Agrarstützung wird er auch von Wirtschaftsfachleuten bemängelt, da er wenig wirksam ist und zu Marktverzerrungen führt.

이탈리아어

Inoltre, in quanto forma di sostegno agli agricoltori, il sistema viene anche criticato dagli economisti per la sua inefficacia e le distorsioni che ha introdotto sul mercato.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Als gemeinsamer Schwachpunkt wurde allerdings bemängelt, dass die harmonisierten Basisumweltdaten und einschlägigen Indikatoren für fast alle Programme unzulänglich waren.

이탈리아어

Per contro, è emersa una carenza comune che consiste nella mancanza di dati e di indicatori ambientali di base armonizzati in quasi tutti i programmi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Am häufigsten wurde die fehlende doppelte Preisauszeichnung in beiden Währungen und die unkorrekte Auf- und Abrundung der Preise bemängelt.

이탈리아어

Le irregolarità rilevate con maggiore frequenza consistono nell'assenza dell'indicazione del prezzo in due valute e nell'arrotondamento non corretto dei prezzi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Außerdem bemängelte er das Fehlen einer Bestandsaufnahme über die kulturellen Aktionen auf EG-Ebene.

이탈리아어

Il secondo punto è la ricerca di un bilancio per l'azione culturale nella CEE.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

독일어

Bemängelt wird zunächst die unscharfe Abgrenzung der industriepolitischen Zustän­dig­kei­ten zwischen der einzelstaatlichen und der gemeinschaftlichen Ebene.

이탈리아어

Si lamenta in primo luogo l'imprecisa ripartizione delle competenze in materia di politica industriale tra il livello nazionale e quello comunitario.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: DieRitterin

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인