전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- bezweifle ich.
- 疑わしいわ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bezweifle niemals.
その発言に疑いはありません。
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- das bezweifle ich.
- さぁ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
aber ich bezweifle es.
でも 疑わしい
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ja, das bezweifle ich.
- 疑わしいわね
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
das bezweifle ich aber sehr.
それは 疑わしいわ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
das bezweifle ich, schwester.
そんなわけ無いわ シスター
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- das bezweifle ich aber sehr.
どうだかね
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ich bezweifle, dass er noch lebt.
"生きているとは 思わない"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- eigentlich bezweifle ich das sehr.
そうとは思えない
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- bezweifle ich, dass sie das ist.
彼女では難しい 分かりました
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bezweifle, dass sie sie so nennt.
- どう思っているか疑問です
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
das bezweifle ich nicht, euer gnaden.
むしろ褒賞を与える 疑いの余地はありません
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- aber ich bezweifle, dass es fliegen kann.
だが 進めるか心から疑う
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ich bezweifle es, aber ich weiß es nicht.
さあ 分からん
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
aber ich bezweifle, das er nur kugeln sammelt.
でも弾丸のコレクションしているみたいです
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
das bezweifle ich. aber ich ruf ihn an, danke.
どうかな 電話はしとく
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
obwohl ich bezweifle, dass rogers das mitbekommen hat.
だが、ロジャーズがそれに 気付いたとは思えない。
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
madam, ich bezweifle, dass das auch nur im entfernt...
マダム 私にはかからないと思 ... .
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
also war nichts davon wahr? oh, das bezweifle ich.
それで、話した事は本当だったの? いや、ちがう
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: