구글 검색

검색어: wachstumseffekte (독일어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

Wachstumseffekte, Gegenmaßnahmen für giftige Wirkstoffe und Körperflüssigkeiten.

체코어

Násobné efekty, prostředky obrany před toxickými zdroji a potrubní dodávka.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Um auch den Risiken hinsichtlich der Reaktion der Märkte und der Wachstumseffekte zu begegnen, sieht die Ausgestaltung der Finanztransaktionssteuer bestimmte Elemente zur Risikominderung in Bezug auf die wirtschaftlichen Auswirkungen und die Inzidenz der Steuer, potentielle Umgehungsstrategien und Verlagerungsrisiken vor.

체코어

Jako odpověď na rizika týkající se reakce trhu a dopadu na růst obsahuje návrh DFT zvláštní zmírňující prvky ve vztahu k ekonomickým dopadům a důsledkům daně, možným strategiím vyhýbání se daňové povinnosti a rizikům přemísťování:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Daher könnendie Wachstumseffekte aufgrund der Qualifikation der Erwerbsbevölkerung unterschiedliche Größenordnungen annehmen, je nachdem, ob die Arbeitsumgebung sogestaltet ist, dass die wirksame Nutzung der Anpassungsfähigkeit der qualifizierten Arbeitskräfte für den technologischen Fortschritt ermutigt wird.

체코어

Míra zaměstnanosti u občanů EU-10 pobývajících ve starých členských státech se v posledních letech značně zvýšila, blíží se zaměstnanosti domácího obyvatelstva a osob, které se stěhují v EU-15,a je podstatně vyšší než u osob, jež nejsou státními příslušníky členských států EU.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Die PNEC für Wachstumseffekte auf terrestrische Pflanzen beträgt 45 µg/kg, abgeleitet aus einer NOEC von 0,45 mg/kg für P. trivialis und einem Bewertungsfaktor von 10.

체코어

PNEC pro růstové účinky u suchozemských rostlin je 45 µg/ kg určený z hodnoty NOEC 0, 45 mg/ kg pro P. trivialis a při hodnotě faktoru hodnocení 10.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

독일어

Zweitens haben wir darüber beraten, wie wir gewährleisten können, dass wir mit den einge­setz­ten Mitteln den größten Nutzen erzielen, indem wir unsere Strategien mit den richtigen Strukturen, Anreizen und Kontrollen flankieren und so die größtmöglichen Wachstumseffekte garantieren.

체코어

Zadruhé jsme jednali o tom, jak dosáhnout optimálního využívání finančních prostředků – musíme mít správně strukturované politiky, poskytovat pobídky a provádět kontroly, abychom zajistili co největší dopad na růst.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Die Kommission kann einen Mitgliedstaat ersuchen, seine Partnerschaftsvereinbarung und die einschlägigen Programme zu überprüfen und Änderungen an ihnen vorzuschlagen, wenn dies notwendig ist, um die Durchführung der einschlägigen Empfehlungen des Rates zu flankieren oder in den Mitgliedstaaten, die EU-Finanzhilfen erhalten, möglichst große Wachstumseffekte mit den GSR-Fonds zu erzielen.

체코어

Komise může požádat členský stát, aby přezkoumal svou smlouvu o partnerství a příslušné programy a navrhl změny, je-li to nezbytné, aby se podpořilo provádění příslušných doporučení Rady nebo maximalizoval účinek fondů společného strategického rámce na růst v členském státě přijímajícím finanční pomoc EU.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Darüber hinaus muss der Schwerpunkt sowohl auf Reformmaßnahmen mit kurzfristigen Wachstumseffekten sowie auf dem mittelfristig richtigen Wachstumsmodell liegen.

체코어

Je nutné, aby se pozornost věnovala souběžně reformním opatřením, která mají krátkodobý dopad na růst, i správnému modelu střednědobého růstu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Der Ausschuss steht uneingeschränkt dazu, dass der Schwerpunkt auf Reformmaßnahmen mit kurzfristigen Wachstumseffekten sowie auf das mittelfristig richtige Wachstumsmodell gelegt werden muss.

체코어

Výbor plně podporuje zaměření pozornosti na reformní opatření, která mají krátkodobý dopad na růst, a na správný model střednědobého růstu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Laut dem Jahreswachstumsbericht 2012 muss Europa 2020 sowohl auf Reformmaßnahmen mit kurzfristigen Wachstumseffekten als auch auf das mittelfristig richtige Wachstumsmodell ausgerichtet sein.

체코어

Roční analýza růstu pro rok 2012 zdůrazňuje, že strategie Evropa 2020 se musí zaměřovat současně na reformní opatření s účinkem krátkodobého růstu a na stanovení správného modelu růstu pro střednědobý horizont.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Für Frankreich wird der von Normen ausgehende Wachstumseffekt auf 0,8 % des BIP geschätzt, für das Vereinigte Königreich auf 0,3 % und für Deutschland auf 0,9 %.

체코어

V případě Francie se vliv norem na růst odhaduje na 0,8 %, ve Spojeném království na 0,3 % a v případě Německa na 0,9 % HDP.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Der Ausschuss stimmt voll und ganz zu, dass der Schwerpunkt gleichzeitig auf Reformmaß­nahmen mit kurzfristigen Wachstumseffekten und auf das mittelfristig richtige Wachstums­modell gelegt werden muss.

체코어

Výbor plně souhlasí se zaměřením pozornosti současně na reformní opatření, která mají krátkodobý dopad na růst, a na správný model střednědobého růstu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Die erwarteten Auswirkungen dieser Initiative sind zunächst eine Zunahme der Existenzgründungen und die vermehrte Schaffung von Arbeitsplätzen mit direkten und indirekten Wachstumseffekten.

체코어

Očekávané důsledky této iniciativy by se zpočátku projevily povzbuzením podnikání a tvorby pracovních míst s přímými a nepřímými účinky na růst.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Da hauptsächlich Humankapital und Technologie als bestimmend für die Produktivität in der EU angesehen werden, hat man diesen alternativen Ansatz gewählt,um die Wachstumseffekte empirisch zu untersuchen, die wegen der hohen Qualifikation der Erwerbsbevölkerung durch technologischen Fortschritt in den EU-Mitgliedstaaten erzielt werden.

체코어

Vporovnání se svými protějšky z EU-15 jsou mezinárodně mobilní pracovníci z členských států EU-10 ještě mladší, vykazují vyšší podíl žen a s významně nižšípravděpodobností jsou vysokoškolsky vzdělaní, ale zahrnují vysoký podíl středněkvalifikovaných osob.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인