전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jaeresja, elia und sichri, das sind kinder jerohams.
at si jaarsias, at si elias, at si ziri, na mga anak ni jeroham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
joela und sebadja, die kinder jerohams von gedor.
at si joela, at si zebadias, na mga anak ni jeroham na taga gedor.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
unter dan war asareel, der sohn jerohams. das sind die fürsten der stämme israels.
sa dan, si azarael na anak ni jeroam. ang mga ito ang mga pinunong kawal ng mga lipi ng israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
des sohnes elkanas, des sohnes jerohams, des sohnes eliels, des sohnes thoahs,
na anak ni elcana, na anak ni jeroham, na anak ni eliel, na anak ni thoa;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und jibneja, der sohn jerohams, und ela, der sohn usis, des sohnes michris, und mesullam, der sohn sephatjas, des sohnes reguels, des sohnes jibnejas,
at si ibnias na anak ni jeroham, at si ela na anak ni uzzi, na anak ni michri, at si mesullam na anak ni sephatias, na anak ni rehuel, na anak ni ibnias;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber im siebenten jahr faßte jojada einen mut und nahm die obersten über hundert, nämlich asarja, den sohn jerohams, ismael, den sohn johanans, asarja, den sohn obeds, maaseja, den sohn adajas, und elisaphat, den sohn sichris, mit sich zum bund.
at sa ikapitong taon ay lumakas si joiada, at nakipagtipan siya sa mga pinunong kawal ng dadaanin, kay azarias na anak ni joram, at kay ismael na anak ni johanan, at kay azarias na anak ni obed, at kay maasias na anak ni adaias, at kay elisaphat na anak ni zichri.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: