구글 검색

검색어: dauerbelastungen (독일어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

„Ist die Schultermuskulatur also weni­ger geeignet, Dauerbelastungen wie et­wa bei repetitiver Arbeit standzuhal­ten?"

프랑스어

«Nous n'avons pas fait de mesures au-delà d'une demi-heure.»

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

Unter Einwirkung der Dauerbelastungen durfte nämlich die Deformierung an der Spitze des freitragenden Teils von 24 m nur 20 bis 30 mm betragen.

프랑스어

Elles consistaient en des déformations notables des structures portantes principales, supportées grâce à l'in tervention non prévue des éléments résistants secondaires.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Im Zuge der Untersuchung der Zusammenhänge zwischen dynamischen Prozessen der Bodenversauerung und langfristigen Umweltzielen, dieihren Ausdruck in kritischen Dauerbelastungen finden,wurde nachgewiesen, dass die Nutzung verschiedener Indikatoren für die von Umweltbelastungen ausgehendengegenwärtigen und potenziellen Gefahren technischdurchführbar ist.

프랑스어

Le travail portant sur lesliens entre les processus dynamiques d’acidification dusol et les objectifs à long terme de protection del’environnement représentés par les charges critiques àl’état stationnaire ont prouvé la faisabilité du recours àdifférents indicateurs de l’état actuel et des risquespotentiels de l’incidence sur l’environnement.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Verfahren nach Anspruch 24, bei dem die Reaktion von Chlorsäure mit Wasserstoffperoxid in der Anwesenheit einer Dauerbelastung von Natriumchlorat durchgeführt wird.

프랑스어

Procédé selon la revendication 24, dans lequel on réalise ladite réaction de l'acide chlorique avec le peroxyde d'hydrogène en présence d'un poids propre de chlorate de sodium.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Ein Schrägseilsystem, wie unter 1. beschrieben, zeichnet sich durch eine doppeltzylindrische Behelfsankerköpfe (2) aus, die auch bei Dauerbelastung keinerlei Ermüdungsbrüche aufzeigt.

프랑스어

Un système de haubanage suivant la revendication 1, caractérisé en ce que le bloc d'ancrage auxiliaire, à moitié cylindrique et double peut résister fatigue chargement.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Verfahren zum passiven Dämpfen von Schwingungsbeanspruchung in eimem Turbomaschinenbauteil, welches hoher Dauerbelastung ausgesetzt ist, wobei zu der Schwingungsbelastung mechanische Energie gehört, umfassend: Bereitstellen eines mechanisch-elektromagnetischen Energieumformers (110; 150; 170; 180; 220; 250; 292), der mechanisch mit dem Bauteil gekoppelt ist, der mechanische Energie in Verbindung mit der Schwingungsbelastung des Bauteils aufnimmt und aus der mechanischen Energie elektromagnetische Energie erzeugt; und Bereitstellen eines elektromagnetischen Schaltkreises, der elektromagnetisch mit dem Energieumformer gekoppelt ist, und der elektromagnetische Energie von dem Energieumformer aufnimmt und dann ableitet.

프랑스어

Procédé d'amortissement passif d'une déformation vibratoire dans un composant de turbomachine qui subit une déformation importante en régime permanent, la déformation vibratoire ayant associée avec elle une énergie mécanique, le procédé comprenant : le fait de prévoir un transformateur d'énergie mécanique en énergie électromagnétique (110 ; 150 ; 170 ; 180 ; 220 ; 250 ; 292) mécaniquement couplé au composant, ledit transformateur d'énergie recevant l'énergie mécanique associée à la déformation vibratoire du composant et produisant, à partir de ladite énergie mécanique, une énergie électromagnétique ; et le fait de prévoir un circuit électromagnétique couplé électromagnétiquement audit transformateur d'énergie, ledit circuit recevant l'énergie électromagnétique provenant dudit transformateur d'énergie, qui est ensuite dissipée.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Turbomaschinenbauteil mit einer Vorrichtung zum passiven Dämpfen von Schwingungsbelastung in dem Bauteil, welches einer hohen Dauerbelastung ausgesetzt ist, wobei zu der Schwingungsbelastung mechanische Energie gehört, umfassend: einen mechanisch-elektromagnetischen Energieumwandler (110; 150; 170; 180; 220; 250; 292), der mechanisch mit dem Bauteil gekoppelt ist, und der zu der Schwingungsbelastung der Komponente gehörige mechanische Energie aufnimmt und aus dieser mechanischen Energie elektromagnetische Energie erzeugt, dadurch gekennzeichnet, dass ein elektromagnetischer Schaltkreis elektromagnetisch mit dem Energieumwandler gekoppelt ist, und der Schaltkreis elektromagnetische Energie von dem Energieumwandler aufnimmt, die anschließend abgeleitet wird.

프랑스어

Composant de turbomachine incluant un appareil pour l'amortissement passif d'une déformation vibratoire dans le composant qui subit une déformation élevée en régime permanent, la déformation vibratoire ayant associée avec elle une énergie mécanique, l'appareil comprenant : un transformateur d'énergie mécanique en énergie électromagnétique (110 ; 150 ; 170 ; 180 ; 220 ; 250 ; 292) mécaniquement couplé au composant, ledit transformateur d'énergie recevant l'énergie mécanique associée à la déformation vibratoire du composant et produisant, à partir de ladite énergie mécanique, de l'énergie électromagnétique ; caractérisé en ce que un circuit électromagnétique est électromagnétiquement couplé audit transformateur d'énergie, ledit circuit recevant l'énergie électromagnétique provenant dudit transformateur d'énergie, qui est ensuite dissipée.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Die Aufgabe der Erfindung, eine Trachealkanüle mit beweglichem Schild anzugeben, die eine freie Schwenk- und Drehbarkeit in sämtliche Raumrichtungen ermöglicht und auch bei Dauerbelastung eine hohe mechanische Stabilität aufweist, wird dadurch gelöst, dass die Trachealkanüle aus einer rohr- oder schlauchförmigen Kanüle (1) für die Hindurchführung durch einen Hals- und Luftröhrenschnitt in die Luftröhre eines Patienten, in welche eine ebenfalls schlauchförmige Innenkanüle führbar und mit der Kanüle (1) verriegelbar ist, und einem an der Kanüle (1) beweglich angebrachten Kanülenschild (2), durch welches hindurch die Kanüle (1) greift, zur Anlage am Hals, durch dessen Anlage am Hals des Patienten die Position der Kanüle (1) bzw. des Endes der Kanüle (1) in der Luftröhre des Patienten definiert wird, besteht, wobei die Kanüle (1) gegenüber dem Kanülenschild (2) um eine Raumachse (X) drehbar und um zwei Raumachsen (Y, Z) beliebig verschwenkbar gelagert ist.

프랑스어

L'objectif de cette invention est de fournir une canule trachéale à collerette mobile pouvant tourner et pivoter librement dans toutes les directions spatiales et présentant une stabilité mécanique élevée même sous charge continue. A cet effet, la canule trachéale comprend une canule tubulaire (1) destinée à être introduite à travers une incision pratiquée dans la gorge et la trachée d'un patient, une canule interne également tubulaire pouvant être introduite dans ladite canule (1) et fixée à cette dernière (1), ainsi qu'une collerette de canule (2) placée sur la canule (1) de façon mobile et à travers laquelle cette canule (1) s'étend, laquelle collerette est prévue pour entrer en contact avec la gorge du patient, de façon à définir la position de la canule (1) ou de l'extrémité de la canule (1) dans la trachée du patient. Selon la présente invention, cette canule (1) peut tourner autour d'un axe de coordonnées spatiales (X) et pivoter facultativement autour de deux axes de coordonnées spatiales (Y, Z) par rapport à la collerette de canule (2).

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Um Schraubenfedern mit guter Kernhärte, welche auch unter starker Dauerbelastung einen sehr geringen Verschleiss zeigen, und ein einfaches Verfahren anzugeben, um insbesondere solche Schraubenfedern herzustellen, werden Schraubenfedern aus einem nitridbildende Legierungsbestandteile enthaltenden Stahl, bei denen eine nitridhaltige Diffusionsschicht mindestens teilweise die Oberfläche der Schraubenfeder bildet, und ein Verfahren zum Herstellen solcher Schraubenfedern vorgeschlagen, bei dem die Oberfläche von Schraubenfedern aus einem nitridbildende Legierungsbestandteile enthaltenden Stahl mindestens teilweise durch Nitrieren in einem stickstoffhaltigen Behandlungsgas in eine Diffusionsschicht umgewandelt wird, wobei der Stickstoffanteil im Behandlungsgas so festgelegt wird, dass sich keine Verbindungsschicht auf der Oberfläche der Schraubenfeder bildet.

프랑스어

L'invention vise à mettre au point des ressorts cylindriques à noyau de bonne dureté, qui présentent un très faible taux d'usure, même lorsqu'ils sont soumis à des sollicitations soutenues, ainsi qu'un procédé simple permettant notamment de produire de tels ressorts cylindriques. A cet effet, il est prévu des ressorts cylindriques se composant d'un acier contenant un constituant d'alliage nitrurogène, dans lesquels une couche de diffusion à base de nitrure forme au moins en partie la surface des ressorts cylindriques, ainsi qu'un procédé permettant de produire de tels ressorts cylindriques. Selon ce procédé, la surface de ressorts cylindriques consistant en un acier contenant un constituant d'alliage nitrurogène est convertie au moins en partie par nitruration dans un gaz de traitement à base d'azote en une couche de diffusion.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Dauerbelastung

프랑스어

charge continue

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Bei solcher Dauerbelastung kommt es besonders auf richtige Beleuchtungsstärken, gutes Kon­trastsehen sowie auf die Vermei­ rli inn

프랑스어

L'œil est donc un organe des sens fortement sollicité dans le travail sur console de visualisation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Bei einer Dauerbelastung durch die­sen Schadstoff verursacht Benzol pro vor­handenem Mikrogramm sechs Leukämiefälle bei einer Bevölkerung von einer Million Ein­wohnern."

프랑스어

Une exposition permanente à ce polluant provoque six cas de leucémie dans une population d'un million d'habitants par microgramme de benzène présent.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

Abweichung zweier Wägeergebnisse bei Dauerbelastung der Waage

프랑스어

Ecart entre deux résultats pour une ciiargc maintenue sur un instrument

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

— Untersuchungen über Ermüdungserscheinungen unter Dauerbelastung bei tief sten Temperaturen,

프랑스어

— à l'étude des phénomènes de fatigue sous charge permanente à très basse température:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Schädlichkeit des Lärms angewendet werden, trotz der Unterschiede der Methoden auf die Gefahr einer Lärmschwerhörigkeit bei einer Dauerbelastung von 85/9o dB (A)* und mehr verweisen, kann davon ausgegangen werden dass diese Gefahr je nach

프랑스어

Tenant compte de ce que les diverses normes utilisées pour évaluer la nocivité du bruit font état d'un risque de surdité professionnelle qui malgré la différence des méthodes peut être situé à partir d'une expa - sition continue supérieure à 85/9O dB(A) (*), il apparaît que eelon les conditions d'exposition au bruit, ce risque peut exister pour les travail leurs des fours électriques, voire même pour les travailleurs des chantiers situés à proximité de ceux-ci.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

So sollte ein Arbeitnehmer im mittleren Alter vor neue Herausforderungen gestellt werden; älteren Arbeitnehmern sollten Aufgaben zugeteilt werden an denen sie wachsen können so daß sie nicht an Dauerbelastung zerbrechen.

프랑스어

C'est pourquoi il est conseillé, par exemple, de lancer un nouveau défi à un homme d'âge moyen et de confier à des personnes plus âgées d'autres tâches de croissance, de sorte qu'elles n'abandonnent pas de­vant la durée de l'effort.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Die mit (*) gekennzeichneten Grössen sind jeweils durch Angabe von Mittelwert, Minimum, Maximum innerhalb des Arbeitsvorgangs sowie durch eine Bewertungsstufe, basierend auf einer 7­stufigen Skala mit Stufe 4 als Grenzwert zulässiger Dauerbelastung in der Datenbank repräsentiert.

프랑스어

La comparaison des moyennes sur un poste obtenues lors de la simulation et dans la réalité a révélé la grande fidélité de l'algorithme utilisé.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Und da Masttiere regelmäßig damit behandelt werden, herrschtin manchen Gebieten eine Dauerbelastung, deren Folgen eingehenderuntersucht werden müssen.“

프랑스어

Et, comme les animaux d’élevage sont traités régulièrement,certains milieux sont soumis à une exposition permanente, dont les effetsdoivent être davantage explorés.”

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Bei Dauerbelastung der Waage durch eine gleichbleibende Last unter hinreichend konstanten Prüfbedingungen darf die Abweichung zwischen dem Wägeergebnis unmittelbar nach dem Auf bringen der Last und dem 8 Stunden später angezeigten oder abgedruckten Wert nicht größer sein als der Absolutwert der für diese Belastung geltenden Fehlergrenze.

프랑스어

Lorsqu'une même charge est maintenue sur un instrument dans des conditions d'essais sensible ment stables, l'écart entre le résultat obtenu au moment du dépôt de la charge et l'indication ou l'impression constatée 8 heures plus tard ne peut excéder la valeur absolue de l'erreur maximale tolérée à la charge considérée.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

"Dauerbelastung" und "Spitzenbelastung" bezeichnet werden.

프랑스어

Selon ce procédé, on détermine les indices d'immission I. pour une "charge permanente" et I- pour une "charge maximale".

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인