전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zijas laukos.
24-måneders-reglen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
glikozes inf zijas trums
glukoseinfusions hastighed
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
6 glikozes inf zijas trums
glukose - infusions hastighed
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 3
품질:
�frikas un �zijas organizācijas
det arabiske fællesmarked
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
insul na inf zijas s k os. l zā
brug i eksterne infusionspumpesystemer til insulin. kk
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
nt1�frikas un �zijas ekonomiskās sadarbībasorganizācija
rtdet arabiske fællesmarked-lande (7231)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
�zijas attīstības banka apdrošināšana zādzības gadījumam
use forpligtelse af udgifter (2441) b a n k a k t i v i t et b i l ansvar s forsikring
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
use'ienvidaustrumu �zijas /īguma organizācija (616)
fnifla (7626)usede forenede nationer (7606)iiep (7606) ikke-statslig organisation
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
var tur t inf zijas s kn l dz 37°c sešas dienas.
må ikke opbevares i køleskab eller opbevares over 25°c kan opbevares i en infusionspumpe ved højst 37°c i 6 dage
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
t p c inf zijas laik ieteicams kontrol t glikozes l meni pacienta asin s. na
regler for destruktion og anden håndtering
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
kopienas stratēģiskās pamatnostādnes ko i ē zijas jomā publicē eiropas savienības oficiālajā vēstnesī.
fællesskabets strategiske retningslinjer territorialt samarbejde overføre indtil 15 % af den finansielle fremgangsmåde n i traktatens artikel 1 6.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
inf zijas komplekts j maina ik pa 48 stund m, lietojot aseptisku tehniku, to iestiprinot.
infusionssættet bør skiftes efter 48 timer samtidig med, at der anvendes aseptisk teknik, når e infusionssættet påsættes. er
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
eiropas revī-zijas palāta pārbaudīja eirojusta kontus pēc stāvokļa 2008. gadā un apstiprināja to pareizību.
eurojusts regnskaber for 2008 blev revideret af den europæiske revisionsret og blev anset for retvisende.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Šislēmums lielā mērā balstās uzapliecinātājiestāžusagatavotajiemrevī-zijas apliecinājumiem un ziņojumiem un maksājumu aģentūru vadītāju sagatavotajām ticamības deklarācijām.
denne beslutning bygger i vid udstrækning på godkendelsesorganernes revisionspåtegninger og rapporter og på revisionserklæringerne fra betalingsorganernes direktører. kommissionen har derfor udsendtret-ningslinjer,som godkendelsesorganerne og direktørernefor betalingsorganerneskalfølge.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
minamas rietumbalknu valstis, es dienvidu un austrumu kai-mival stis, krievijas federcija un centrls zijas valstis.
sydlige og østlige naboområder, den russiske føderation og de centralasiatiske lande.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
• instruments sadarbībai attīstības jomā(3) (priekšlikumiem, kuros piedals tempus centrls zijas partnervalstis).
• instrument til finansiering af udviklingssamar-bejde(3) (forslag med deltagelse af tempus-partnerlande i centralasien).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
uzraksts uz 2 euro monētas jostas: god* zij* met* ons*( dievs, esi ar mums).
på 2-euromøntens rand står der « god* zij* met* ons* »( gud være med os).
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질: