구글 검색

검색어: egusom in english (라틴어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

영어

정보

라틴어

egusom translet in english

영어

egus translet in english

마지막 업데이트: 2017-04-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

embarrare in english

영어

embarrare in English

마지막 업데이트: 2019-01-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

egusom in tagalog

영어

Egosum

마지막 업데이트: 2018-12-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

gredo in english

영어

gredo in English

마지막 업데이트: 2017-08-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

glovia in english

영어

sdawd

마지막 업데이트: 2016-09-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

sanctus in english

영어

St. in english

마지막 업데이트: 2014-07-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

라틴어

gloria]in english

영어

glory] in English

마지막 업데이트: 2016-07-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

Agnus dei in English

영어

Lamb in English

마지막 업데이트: 2016-07-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

garde ta foy in english

영어

gard ta foy

마지막 업데이트: 2018-05-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

gloria meaning in english

영어

english

마지막 업데이트: 2015-07-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

accepti domo estis in english

영어

household income are

마지막 업데이트: 2017-06-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

normae servandae meaning in english

영어

safeguarded meaning in English

마지막 업데이트: 2018-09-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

kordero ng diyos translate in english

영어

kordero ng Diyos translate into English

마지막 업데이트: 2019-01-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

neo neni vife in english what are the numbers

영어

What are the numbers in English neo ting Vife

마지막 업데이트: 2018-04-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

hosannaHosanna is often thought of as a declaration of praise, similar to hallelujah, but it is actually a plea for salvation. The Hebrew root words are found in Psalm 118:25, which says, “Save us, we pray, O LORD!” (ESV). The Hebrew words yasha (“deliver, save”) and anna (“beg, beseech”) combine to form the word that, in English, is “hosanna.” Literally, hosanna means “I beg you to save!” or “please deliver us!”

영어

Hosanna Hosanna is often thought of as a declaration of praise, similar to hallelujah, but it is actually a plea for salvation. The Hebrew root words are found in Psalm 118:25, which says, “Save us, we pray, O LORD!” (ESV). The Hebrew words yasha (“deliver, save”) and anna (“beg, beseech”) combine to form the word that, in English, is “hosanna.” Literally, hosanna means “I beg you to save!” or “please deliver us!”

마지막 업데이트: 2016-02-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인